Nachfolgend der Liedtext Cherry Interpret: Louise Burns mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Louise Burns
Sunrise above a city sky
Feels kinda heavy like a Vicodin
Or bumps in the air when you fly
So I think about the stars
It’s a distraction when the lights are dim
And my thoughts go to places so dark
Cherry blossoms in the night
Feels like a photograph that’s taken from
Another person’s life
Hotels, businessmen in cars
Remind me of tender years
And nights of tears
And teenage emotional scars
I want to forget, I want to move on
But you keep coming back to me, relentlessly
Like a shadow, a memory, a song
I want to forget, I want to move on
But you keep coming back to me, a reverie
Or a feeling you’ve had all alone
But I, I’ve seen that face before
And I know how, I know how it’s gonna end
With me choking on all the things
That I never said, that I never said
I’m sorry that I’m always in my head
I want to forget, I want to move on
But you keep coming back to me, relentlessly
Like a shadow, a memory, a song
I want to forget, I want to move on
But you keep coming back to me, a reverie
A feeling you’ve had all alone
But I, I’ve seen that face before
And I know how, I know how it’s gonna end
With me choking on all the things
That I never said, that I never said
I’m sorry that I’m always in my head
I’ve seen that face before
And I know how, I know how it’s gonna end
With me choking on all the things
That I never said, that I never said
I’m sorry that I’m always in my head (In my head)
I’m sorry that I’m always in my head (In my head)
I’m sorry that I’m always in my head (In my head)
I’m sorry that I’m always in my head (In my head)
Sorry that I’m always in my head (In my head)
In my head, in my head, in my head
Sonnenaufgang über einem Stadthimmel
Fühlt sich irgendwie schwer an wie ein Vicodin
Oder Unebenheiten in der Luft, wenn Sie fliegen
Also denke ich an die Sterne
Es ist eine Ablenkung, wenn die Lichter schwach sind
Und meine Gedanken gehen an so dunkle Orte
Kirschblüten in der Nacht
Fühlt sich an wie ein Foto, das von gemacht wurde
Das Leben eines anderen Menschen
Hotels, Geschäftsleute in Autos
Erinnere mich an zarte Jahre
Und Nächte voller Tränen
Und jugendliche emotionale Narben
Ich will vergessen, ich möchte weitermachen
Aber du kommst immer wieder zu mir zurück, unerbittlich
Wie ein Schatten, eine Erinnerung, ein Lied
Ich will vergessen, ich möchte weitermachen
Aber du kommst immer wieder zu mir zurück, eine Träumerei
Oder ein Gefühl, das Sie ganz allein hatten
Aber ich, ich habe dieses Gesicht schon einmal gesehen
Und ich weiß wie, ich weiß, wie es enden wird
Wenn ich an all den Dingen ersticke
Das habe ich nie gesagt, das habe ich nie gesagt
Es tut mir leid, dass ich immer in meinem Kopf bin
Ich will vergessen, ich möchte weitermachen
Aber du kommst immer wieder zu mir zurück, unerbittlich
Wie ein Schatten, eine Erinnerung, ein Lied
Ich will vergessen, ich möchte weitermachen
Aber du kommst immer wieder zu mir zurück, eine Träumerei
Ein Gefühl, das Sie ganz allein hatten
Aber ich, ich habe dieses Gesicht schon einmal gesehen
Und ich weiß wie, ich weiß, wie es enden wird
Wenn ich an all den Dingen ersticke
Das habe ich nie gesagt, das habe ich nie gesagt
Es tut mir leid, dass ich immer in meinem Kopf bin
Ich habe dieses Gesicht schon einmal gesehen
Und ich weiß wie, ich weiß, wie es enden wird
Wenn ich an all den Dingen ersticke
Das habe ich nie gesagt, das habe ich nie gesagt
Es tut mir leid, dass ich immer in meinem Kopf bin (in meinem Kopf)
Es tut mir leid, dass ich immer in meinem Kopf bin (in meinem Kopf)
Es tut mir leid, dass ich immer in meinem Kopf bin (in meinem Kopf)
Es tut mir leid, dass ich immer in meinem Kopf bin (in meinem Kopf)
Tut mir leid, dass ich immer in meinem Kopf bin (in meinem Kopf)
In meinem Kopf, in meinem Kopf, in meinem Kopf
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.