
Nachfolgend der Liedtext Sideways Sonnet Interpret: Low Water mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Low Water
I should’a heard what they’re sayin' ‘bout me / yeah i should’a
heard what they’re sayin' ‘bout me / he’s leasing all his life with
no interest on it / and fendin' off the sun with a sideways bonnet /
yeah i should’a heard what they’re sayin' ‘bout me / where was i at
when this all went down?
/ man, where was i at when this all when
down?
/ writin' laundry lists instead of long-beard sonnets / and
usin' two mirrors to reflect upon it / man, where was i at when this
all when down?
/ twistin' off caps that were already floored / and
blockin' pretty people at the bathroom doors / imitate the easy part
it soaks in every chord / but when it gettin' tricky you just come
back for more / i should’a heard what they’re sayin' ‘bout me / i’m
holdin' down the mattress openin' the lattice pullin' up the stakes of
the tent that’s been prescribed / workin' on a soft-shoe and sniffin'
on the new glue and tryin' to escape the wrath of what’s been
inscribed / and i’m suckin' down the cheap juice and i’m swingin'
like a papoose from the tit that gravity denied / and i’m takin' it like
a real man in black and white with gloved hands / with your
reflection in his eye
Ich hätte hören sollen, was sie über mich sagen / ja, ich hätte es tun sollen
Ich habe gehört, was sie über mich sagen / er vermietet sein ganzes Leben lang
kein interesse daran / und wehre die sonne ab mit einer seitlichen haube /
Ja, ich hätte hören sollen, was sie über mich sagen / wo war ich
als das alles untergegangen ist?
/ Mann, wo war ich wann das alles wann
Nieder?
/ Wäschelisten schreiben statt langbärtige Sonette / und
Ich benutze zwei Spiegel, um darüber nachzudenken / Mann, wo war ich, als dies
alle wenn unten?
/ Kappen abdrehen, die bereits auf dem Boden waren / und
Hübsche Leute an den Badezimmertüren blockieren / den einfachen Teil nachmachen
es dringt in jeden Akkord ein / aber wenn es schwierig wird, kommst du einfach
zurück für mehr / ich hätte hören sollen, was sie über mich sagen / ich bin
Halten Sie die Matratze fest, öffnen Sie das Gitter und ziehen Sie die Pfähle hoch
das verschriebene Zelt / arbeite an einem weichen Schuh und schnüffele
auf den neuen Kleber und versuchen, dem Zorn dessen zu entkommen, was war
beschriftet / und ich lutsche den billigen Saft und ich schwinge
wie ein Papoose von der Meise, die die Schwerkraft verleugnete / und ich nehme es wie
ein richtiger Mann in Schwarz und Weiß mit behandschuhten Händen / mit deinen
Spiegelbild in seinem Auge
Low Water • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.