Nachfolgend der Liedtext Szomorú séta Interpret: LUCA, Wellhello mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
LUCA, Wellhello
Nem akarok többé
Egyedül járni a sötét utcán
Én nem akarok többé
Agyalni azon, ami elmúlt már
Nekem mindenki mondta, hogy vigyázzak
Aki várta, hogy hibázzak
Én lettem az, aki elromlott
Te meg, aki ettől nem boldog (Áhh)
Tényleg ezt akarjuk?
Mi a célunk, merre tartunk?
A kapcsolatunk: elfutott nyár
Hogyan is állunk, nem tudom már
Én soha nem tettem volna semmit azért, hogy neked ártsak
Én akartam hinni bennünk
Én soha nem hittem, hogy te leszel, akit meg kell, hogy bánjak
Nem tudom, mennyi van bennünk
Hogy színes-e még vagy szürke
Hogy igazából kihűlt-e
Hogy ki leszek-e miattad ütve
Agyalok rajtunk padokon ülve
Rólad szól a szomorú séta
Mikor a telefon néma
Börtönrácsot rajzol rám
Az emlékek árnyéka
Ich will nicht mehr
Alleine auf der dunklen Straße gehen
Ich will nicht mehr
Nachdenken über das, was bereits vergangen ist
Alle sagten mir, ich solle vorsichtig sein
Der darauf gewartet hat, dass ich einen Fehler mache
Ich wurde derjenige, der schief gelaufen ist
Und du, der darüber nicht glücklich ist (Ahh)
Ist es das, was wir wirklich wollen?
Was ist unser Ziel, wohin gehen wir?
Unsere Beziehung: ein außer Kontrolle geratener Sommer
Ich weiß nicht, wie wir stehen
Ich würde niemals etwas tun, um dich zu verletzen
Ich wollte an uns glauben
Ich hätte nie gedacht, dass du derjenige bist, der verletzt wird
Ich weiß nicht, wie viel wir in uns haben
Egal ob noch bunt oder grau
Ob ihm wirklich kalt wurde
Ob ich wegen dir geschlagen werde
Gehirne auf uns, die auf Bänken sitzen
Der traurige Spaziergang handelt von dir
Wenn das Telefon stumm ist
Er zeichnet ein Gefängnisgitter für mich
Der Schatten der Erinnerungen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.