
Nachfolgend der Liedtext Pecorella Interpret: Lucio Dalla mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Lucio Dalla
Dove ti nascondi, pecorella?
Dimmi dove sei andata, su quale stella
Poi dimmi se i tuoi occhi che amo tanto
Hanno un giorno, almeno un giorno, pianto
Sei andata via
M’hai detto: «Voltati» e sei andata via
Ed io come un cretino ho giocato fino in fondo
Mi son voltato e adesso sono solo al mondo
Così provo a cercarti
Ma c'è soltanto una nuvola che può assomigliarti
Però laggiù qualcosa si muove
Porco Giuda, è buio e poi fra un’ora piove
Milady, Milady, ma se non ti muovi come pensi che io ti trovi?
Confusa tra tante stelle oppure chi lo sa dove sarai…
Magari in piedi, nascosta da qualche parte, Pecorella, il mondo è troppo grande
Non lasciarmi solo qui, qui con me
È straordinario
Il mare visto dall’alto è un piatto, sembra un biliardo
Le nuvole che passano veloci
Com'è bello la sera al mare che si accendono le luci…
Ma… eh…
Che porca vita è mai questa, sempre col coltello nella schiena
E un desiderio che si secca in gola e il cuore è un’altalena
Ma ecco che ti vedo, tu mi guardi…
Come guardi, Pecorella, come guardi!
E com'è vero
Che negli occhi c'è tutto e che ogni sguardo è un mistero
Vedo che anche tu ti commuovi
Finalmente ti avvicini a dirmi cosa provi
In piedi, nuda, rimani in piedi, Pecorella, ti vedessi nuda come sei bella
È niente vicino a te quella stella, brutta quella stella!
Mi credi, è bello se tu mi guardi, adesso è troppo tardi
Dimmi: è vero che domani partirai?
E se parti, dimmi dove vai!
Wo versteckst du dich, kleines Schaf?
Sag mir, wo bist du hingegangen, auf welchem Stern
Dann sag mir, ob deine Augen, die ich so sehr liebe
Sie haben einen Tag, mindestens einen Tag, um zu weinen
Bist du gegangen
Du hast zu mir gesagt: "Dreh dich um" und bist gegangen
Und ich mag einen Idioten, den ich bis zum Ende gespielt habe
Ich drehte mich um und jetzt bin ich allein auf der Welt
Also versuche ich dich zu finden
Aber es gibt nur eine Wolke, die wie du aussehen kann
Aber da unten bewegt sich etwas
Porco Giuda, es ist dunkel und in einer Stunde regnet es
Mylady, Mylady, aber wenn Sie sich nicht bewegen, wie denken Sie, dass ich bin?
Verwirrt zwischen vielen Sternen oder wer weiß, wo Sie sein werden ...
Vielleicht stehend, irgendwo versteckt, Pecorella, die Welt ist zu groß
Lass mich hier nicht allein, hier bei mir
Es ist außergewöhnlich
Von oben gesehen ist das Meer ein Teller, es sieht aus wie ein Billardtisch
Die Wolken, die schnell vorbeiziehen
Wie schön ist es abends am Meer, wenn die Lichter angehen ...
Aber ... äh ...
Was für ein höllisches Leben das ist, immer mit einem Messer im Rücken
Es ist ein Verlangen, das in der Kehle versiegt, und das Herz ist ein Schlag
Aber hier sehe ich dich, du siehst mich an ...
Wie siehst du aus, Pecorella, wie siehst du aus!
Und wie wahr es ist
Dass es alles in den Augen gibt und dass jeder Blick ein Rätsel ist
Ich sehe, dass auch Sie bewegt sind
Endlich kommst du vorbei, um mir zu sagen, wie du dich fühlst
Steh auf, nackt, bleib stehen, Pecorella, ich würde dich nackt sehen, wie du schön bist
Ist nichts in deiner Nähe dieser Stern, hässlich dieser Stern!
Glaub mir, es ist schön, wenn du mich ansiehst, jetzt ist es zu spät
Sag mir: Stimmt es, dass du morgen gehst?
Und wenn du gehst, sag mir, wohin du gehst!
Edoardo De Angelis, Lucio Dalla • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.