Nachfolgend der Liedtext Elle Interpret: Luck Mervil mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Luck Mervil
La pénombre effaçait les plis
Qu’elle maquillait si savamment
Sa beauté d’antan avait fui
Laissant seule son âme d’enfant
Elle avait peur de ces idées
Qui disaient qu’elle avait vécu
Elle avait beaucoup espéré
Qu’un jour en elle on aurait cru
Elle disait je t’aime en français
En espérant que tous comprennent
Que si dans le monde on se tait
Jamais ne briseront les chaînes
Jamais ne cesseront les peines
Jamais n’arrêtera la haine
Voilà ses mots étaient sans bruit
Et dits avec disertement
Personne ne l’aurait compris
Son visage était trop charmant
Elle avait un cœur si chargé
Et des yeux qui n’en pouvaient plus
Elle ne savait plus regarder
Ce monde qui l’avait déçue
Elle disait je t’aime en français
En espérant que tous comprennent
Que si dans le monde on se tait
Jamais ne briseront les chaînes
Jamais ne cesseront les peines
Jamais n’arrêtera la haine
Et les sourires qui se font rares
Les enfants qui n’existent plus
Y a plus d’amour pour les vieillards
Y a plus d’amour et j’ai vieilli
Jamais ne briseront les chaînes
Jamais ne cesseront les peines
Jamais n’arrêtera la haine
Jamais ne souriront les fleurs
Jamais finira la misère
Jamais n’arrêteront les pleurs
Jamais ne dormira la chair
Jamais ne danseront les cœurs
Jamais ne fleurira la terre
Jamais ne vivront les couleurs
Jamais ne briseront les chaînes
Jamais ne cesseront les peines
Jamais n’arrêtera la haine
Jamais ne souriront les fleurs
Jamais finira la misère
Y a plus d’amour et j’ai vieilli
Der Halbschatten löschte die Falten
Dass sie so geschickt geschminkt hat
Ihre einstige Schönheit war geflohen
Die Seele seines Kindes in Ruhe lassen
Sie hatte Angst vor diesen Ideen
Wer hat gesagt, dass sie gelebt hat?
Sie hatte große Hoffnungen
Dass wir ihr eines Tages geglaubt hätten
Sie sagte, ich liebe dich auf Französisch
In der Hoffnung, dass es jeder versteht
Dass wir in der Welt schweigen
Niemals werden die Ketten brechen
Die Sorgen werden niemals aufhören
Der Hass wird nie aufhören
Hier waren seine Worte geräuschlos
Und sagte mit Ehrerbietung
Niemand hätte es verstanden
Ihr Gesicht war zu charmant
Sie hatte so ein schweres Herz
Und Augen, die es nicht mehr ertragen konnten
Sie konnte nicht mehr hinsehen
Diese Welt, die sie enttäuscht hatte
Sie sagte, ich liebe dich auf Französisch
In der Hoffnung, dass es jeder versteht
Dass wir in der Welt schweigen
Niemals werden die Ketten brechen
Die Sorgen werden niemals aufhören
Der Hass wird nie aufhören
Und das Lächeln, das selten ist
Die Kinder, die es nicht mehr gibt
Es gibt keine Liebe mehr für alte Männer
Es gibt keine Liebe mehr und ich bin alt geworden
Niemals werden die Ketten brechen
Die Sorgen werden niemals aufhören
Der Hass wird nie aufhören
Die Blumen werden niemals lächeln
Das Elend wird niemals enden
Das Weinen wird nie aufhören
Das Fleisch wird niemals schlafen
Herzen werden niemals tanzen
Die Erde wird niemals blühen
Die Farben werden niemals leben
Niemals werden die Ketten brechen
Die Sorgen werden niemals aufhören
Der Hass wird nie aufhören
Die Blumen werden niemals lächeln
Das Elend wird niemals enden
Es gibt keine Liebe mehr und ich bin alt geworden
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.