
Nachfolgend der Liedtext Como Ayer Interpret: Luis Enrique mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Luis Enrique
El Sábado en la noche como siempre
Llegue a la discoteca a eso de la diez
A donde nos sentábamos a veces
Habían dos amantes de primera vez
Él como yo bebía un trago fuerte
Ella era luna igual que tú
Era una escena repetida
Era una toma conocida
Era una foto sin nosotros
Como ayer
La tanda de baladas como siempre
Quiso bajar la luz de intensidad
Sus sombras se perdieron en la gente
Sus cuerpos empezaron a soñar
(A soñar)
Como ayer
(Como ayer)
A soñar
(A soñar)
Como ayer
Como ayer
Mi alma se encendió como un neón
Mis ojos se perdieron como luz
Tu boca era una luna rota en dos
Tu cuerpo una guitarra de pasión
Como ayer
Como ayer
Como ayer
Tu frente era una estrella que atrape
La luz de tu cintura me envolvió
Tu mano es una red donde caí
Tus besos desnudaban a mi piel
Como ayer
Como ayer
Como ayer
Y como ayer
Era una foto sin nosotros como ayer, ay como ayer
Donde nos sentábamos a veces
Hoy hay dos amantes de primera vez
Era una foto sin nosotros como ayer, y me recuerda a ti, ay como ayer
Como se reia como se miraban
Cuanto se adoraban en cada beso
Era una foto sin nosotros como ayer, ay como ayer
Nuestra escena como ayer
Hoy la siento cerca de mi
Me recuerda que quiero olvidarte
Era una foto sin nosotros como ayer, ay como ayer
Ay como ayer
Ay como ayer
Sus cuerpos empezaron a soñar
Se perdieron en la gente
Se empezaron a querer
Era una foto sin nosotros como ayer, ay como ayer
Y como ayer
Ay como ayer
Mi alma se encendió como un neón
Creía que estar viviendo nuestra relación
Era una foto sin nosotros como ayer, ay como ayer
Ay como ayer
Ay como ayer
Tu mano es una red donde caí
Tus besos desnudaban a mi piel
Como ayer
Samstagabend wie immer
Ich kam gegen zehn in die Disko
wo wir früher gesessen haben
Es gab zwei erste Liebespaare
Er hat wie ich ein starkes Getränk getrunken
Sie war ein Mond, genau wie du
Es war eine wiederholte Szene
Es war eine vertraute Einstellung
Es war ein Foto ohne uns
Wie gestern
Wie immer die Menge Balladen
Er wollte die Intensität des Lichts verringern
Ihre Schatten verloren sich in den Menschen
Ihre Körper begannen zu träumen
(Träumen)
Wie gestern
(Wie gestern)
Träumen
(Träumen)
Wie gestern
Wie gestern
Meine Seele leuchtete wie ein Neon
Meine Augen waren verloren wie Licht
Dein Mund war ein zweigeteilter Mond
Dein Körper eine Gitarre der Leidenschaft
Wie gestern
Wie gestern
Wie gestern
Deine Stirn war ein Stern, den ich eingefangen habe
Das Licht von deiner Taille hüllte mich ein
Deine Hand ist ein Netz, wo ich hingefallen bin
Deine Küsse entkleideten meine Haut
Wie gestern
Wie gestern
Wie gestern
und wie gestern
Es war ein Foto ohne uns wie gestern, ach wie gestern
wo wir früher gesessen haben
Heute gibt es zwei erstmalige Liebende
Es war ein Foto ohne uns wie gestern, und es erinnert mich an dich, oh wie gestern
wie sie lachten, wie sie einander ansahen
Wie sehr sie sich bei jedem Kuss verehrten
Es war ein Foto ohne uns wie gestern, ach wie gestern
Unsere Szene wie gestern
Heute spüre ich sie nah bei mir
Es erinnert mich daran, dass ich dich vergessen möchte
Es war ein Foto ohne uns wie gestern, ach wie gestern
ach wie gestern
ach wie gestern
Ihre Körper begannen zu träumen
Sie haben sich in den Menschen verloren
sie begannen sich zu lieben
Es war ein Foto ohne uns wie gestern, ach wie gestern
und wie gestern
ach wie gestern
Meine Seele leuchtete wie ein Neon
Ich dachte, dass wir unsere Beziehung leben
Es war ein Foto ohne uns wie gestern, ach wie gestern
ach wie gestern
ach wie gestern
Deine Hand ist ein Netz, wo ich hingefallen bin
Deine Küsse entkleideten meine Haut
Wie gestern
Luis Enrique • 2009
Luis Enrique • 2012
Luis Enrique • 2009
Luis Enrique • 2012
Luis Enrique • 2012
Luis Enrique • 2014
Luis Enrique • 2014
Luis Enrique • 2014
Luis Enrique • 2014
Luis Enrique • 2004
Martin Valverde, Eugênio Jorge, Luis Enrique • 2011
Omar Alfanno, Luis Enrique • 2020
Grupo 5, Luis Enrique • 2023
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.