Nachfolgend der Liedtext Liffeyside Interpret: Luka Bloom mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Luka Bloom
The sweet smell of gorse in the summer
The touch of blue mountain so near
The bloodrush of horses at sunrise
The song of the old oak I hear
Your bluebelled woodlands I’ve rambled
I’ve seen swallows preparing to fly
Rested my tired old heartaches
In a cradle below your big sky
And oh the Liffeyside
Noble river, flows so free
No matter where I wander
You are home to me
Sometimes this world makes me weary
I see troubles all over the land
Pollardstown’s long grassy breezes
Remind me where goodness began
The sweet smell of gorse in the summer
The touch of blue mountains so near
The bloodrush of horses at sunrise
The song of the old oak I hear
And oh the liffeyside
Noble river, flows so free
No matter where I wander
You are home to me
Der süße Duft von Ginster im Sommer
Die Berührung des blauen Berges so nah
Der Blutrausch der Pferde bei Sonnenaufgang
Das Lied der alten Eiche höre ich
Deine Blauglockenwälder habe ich durchstreift
Ich habe Schwalben gesehen, die sich auf den Flug vorbereiten
Ausgeruht meine müden alten Kummer
In einer Wiege unter deinem großen Himmel
Und ach die Liffeyside
Edler Fluss, fließt so frei
Egal wohin ich wandere
Du bist für mich zu Hause
Manchmal macht mich diese Welt müde
Ich sehe Probleme im ganzen Land
Pollardstowns lange grasbewachsene Brisen
Erinnere mich daran, wo das Gute begann
Der süße Duft von Ginster im Sommer
Die Berührung blauer Berge so nah
Der Blutrausch der Pferde bei Sonnenaufgang
Das Lied der alten Eiche höre ich
Und oh die Liffeyside
Edler Fluss, fließt so frei
Egal wohin ich wandere
Du bist für mich zu Hause
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.