Nachfolgend der Liedtext Луна Interpret: Любэ mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Любэ
Да, стая, я старик, я словно стертый клык,
Не перегрызть мне память вольных снов,
В них пыл давно затих, и больно бьют поддых
Глаза моих друзей, глаза моих друзей — волков!
Я раны залижу, я с прошлым завяжу,
Капкан увижу и с тропы сверну,
Не потому, что слаб,
А потому что кровь не греет старых лап!
Ночами долго-долго вою на луну.
Луна, луна, луна, взрывая воем тишину,
Луна, луна, луна, луна и волк в ночном лесу.
Возьми к себе меня.
Луна, луна, луна, взрывая воем тишину,
Луна, луна, луна, луна и волк в ночном лесу.
Возьми к себе меня, луна…
Да, стая, я старик, но думать не отвык,
Я носом чую там, где льется кровь.
И голод нас давил, в тугую даль манил,
Но был обманкой человечий кров.
Я бросился во мрак, я знал, что только так,
Из кожи вон я должен вас спасать.
Но молодой вожак поставил точку так…
Уже задумал, как меня убрать.
Луна, луна, луна, взрывая воем тишину,
Луна, луна, луна, луна и волк в ночном лесу.
Возьми к себе меня.
Луна, луна, луна, взрывая воем тишину,
Луна, луна, луна, луна и волк в ночном лесу.
Возьми к себе меня, луна…
Ja, Herde, ich bin ein alter Mann, ich bin wie ein abgenutzter Fangzahn,
Nage nicht an meiner Erinnerung an freie Träume,
In ihnen ist die Begeisterung längst abgeklungen, und das Atmen tut weh
Die Augen meiner Freunde, die Augen meiner Freunde sind Wölfe!
Ich werde meine Wunden lecken, ich werde mich mit der Vergangenheit verbinden,
Ich werde die Falle sehen und den Pfad verlassen,
Nicht weil ich schwach bin
Und weil Blut alte Pfoten nicht wärmt!
Nachts heule ich lange, lange den Mond an.
Mond, Mond, Mond, die Stille heulend
Mond, Mond, Mond, Mond und Wolf im Nachtwald.
Nimm mich zu dir.
Mond, Mond, Mond, die Stille heulend
Mond, Mond, Mond, Mond und Wolf im Nachtwald.
Bring mich zu dir, Mond ...
Ja, Herde, ich bin ein alter Mann, aber ich bin es nicht gewohnt zu denken,
Ich kann mit meiner Nase riechen, wo das Blut vergossen wird.
Und der Hunger erdrückte uns, winkte uns in die enge Ferne,
Aber der menschliche Unterschlupf war ein Trick.
Ich stürzte mich in die Dunkelheit, ich wusste, dass dies der einzige Weg war,
Aus meiner Haut muss ich dich retten.
Doch der junge Anführer machte dem so ein Ende...
Überlege schon, wie du mich los wirst.
Mond, Mond, Mond, die Stille heulend
Mond, Mond, Mond, Mond und Wolf im Nachtwald.
Nimm mich zu dir.
Mond, Mond, Mond, die Stille heulend
Mond, Mond, Mond, Mond und Wolf im Nachtwald.
Bring mich zu dir, Mond ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.