Laisse moi te dire - Mac Tyer, GIMS
С переводом

Laisse moi te dire - Mac Tyer, GIMS

  • Альбом: Je suis une légende

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:55

Nachfolgend der Liedtext Laisse moi te dire Interpret: Mac Tyer, GIMS mit Übersetzung

Liedtext " Laisse moi te dire "

Originaltext mit Übersetzung

Laisse moi te dire

Mac Tyer, GIMS

Оригинальный текст

J'éteins ma télé, j'éteins ma lumière puis j'éteins mes bougies

J’me rends compte que j’suis seul et que tous mes amis (oui) sont partis trop

vite

Y’en a qu’ont simplement disparu, comme tous ces frères qui sont foutus dans la

rue

Je m'étais brûlé les ailes dans le ciel, parce que j’ai voulu grandir trop vite

On était plusieurs au départ, on voyait rien dans le blizzard

On cherchait la lumière mais j’avais des potes à moi qu’en avaient peur comme

Lestat

On a rendu fous nos daronnes, sauf que Sofiane en avait pas

Donc sache petit frère que ce que tu vis dans ta vie je l’ai vécu autrefois

Laisse-moi te dire que tu perdras

Oui, la rue t’obligera à lui prouver ton courage

Et tu te bats pour une femme qui au final ne t’aime pas

La rue te fait du charme, oui je t’ai vu dans ses bras

Laisse-moi te dire que tu perdras

Oui la rue t’obligera à lui prouver ton courage

Et tu te bats pour une femme qui au final ne t’aime pas

Oui, la rue te fait du charme, oui, je t’ai vu dans ses bras

J’ai grandi parmi les yous-voi, le soir ça allait voler les tures-voi

J’ai toujours été sûr de moi, des larmes et de la peine autour de toi

J’ai grandi parmi les yous-voi, le soir ça allait voler les tures-voi

J’ai toujours été sûr de moi, des larmes et de la peine autour de toi

J'éteins ma télé, j'éteins ma lumière puis j'éteins mes bougies

Moi j’ai fait des gosses, Sofiane, qui sort de dix piges, c’est fou ce que le

temps passe vite

Il veut des nouvelles de Mamadou mais Mamadou nous a quitté

Il cherche des nouvelles de son ex mais la belle et la jeune elle est mariée

Frérot dehors les choses ont changé, c’est au tour des petits frères de manger

Nous, on a fait notre temps, comme on a tout niqué comme on s’est fait niquer

Il m’a dit «So, parle pour toi, au moins t’as une mille-fa qu’est là pour toi»

Donc sache petit frère que ce que tu vis dans ta vie je l’ai vécu autrefois

Laisse-moi te dire que tu perdras

Oui, la rue t’obligera à lui prouver ton courage

Et tu te bats pour une femme qui au final ne t’aime pas

La rue te fait du charme, oui je t’ai vu dans ses bras

Laisse-moi te dire que tu perdras

Oui la rue t’obligera à lui prouver ton courage

Et tu te bats pour une femme qui au final ne t’aime pas

Oui, la rue te fait du charme, oui, je t’ai vu dans ses bras

J’ai grandi parmi les yous-voi, le soir ça allait voler les tures-voi

J’ai toujours été sûr de moi, des larmes et de la peine autour de toi

J’ai grandi parmi les yous-voi, le soir ça allait voler les tures-voi

J’ai toujours été sûr de moi, des larmes et de la peine autour de toi

Перевод песни

Ich schalte meinen Fernseher aus, ich schalte mein Licht aus, dann blase ich meine Kerzen aus

Ich merke, dass ich alleine bin und alle meine Freunde (ja) sind auch weg

schnell

Einige sind einfach verschwunden, wie all diese Brüder, die es vermasselt haben

Straße

Ich hatte meine Flügel in den Himmel gebrannt, weil ich zu schnell erwachsen werden wollte

Wir waren zu mehreren am Start, im Schneesturm konnten wir nichts sehen

Wir haben nach dem Licht gesucht, aber ich hatte Freunde von mir, die Angst davor hatten

Lestat

Wir haben unsere Daronnes verrückt gemacht, außer dass Sofiane keine hatte

Also, kleiner Bruder, was du in deinem Leben durchmachst, habe ich schon einmal durchgemacht

Lassen Sie mich Ihnen sagen, dass Sie verlieren werden

Ja, die Straße wird Sie zwingen, Ihren Mut zu beweisen

Und du kämpfst für eine Frau, die dich am Ende nicht liebt

Die Straße verzaubert dich, ja ich sah dich in seinen Armen

Lassen Sie mich Ihnen sagen, dass Sie verlieren werden

Ja, die Straße wird Sie zwingen, Ihren Mut zu beweisen

Und du kämpfst für eine Frau, die dich am Ende nicht liebt

Ja, die Straße bezaubert dich, ja, ich sah dich in seinen Armen

Ich bin unter den yous-voi aufgewachsen, am Abend würde es die tures-voi stehlen

Ich war mir immer sicher, Tränen und Schmerz um dich herum

Ich bin unter den yous-voi aufgewachsen, am Abend würde es die tures-voi stehlen

Ich war mir immer sicher, Tränen und Schmerz um dich herum

Ich schalte meinen Fernseher aus, ich schalte mein Licht aus, dann blase ich meine Kerzen aus

Ich habe Kinder gemacht, Sofiane, die zehn Jahre alt wird, es ist verrückt, was die

Zeit vergeht

Er möchte von Mamadou hören, aber Mamadou hat uns verlassen

Er sucht nach Neuigkeiten von seiner Ex, die aber schön und jung verheiratet ist

Bruder draußen haben sich die Dinge geändert, jetzt sind die kleinen Brüder an der Reihe zu essen

Wir hatten unsere Zeit, als hätten wir alles gefickt, als wären wir gefickt worden

Er sagte zu mir: "Also, sprich für dich selbst, zumindest hast du ein Tausend-Fa, das für dich da ist."

Also, kleiner Bruder, was du in deinem Leben durchmachst, habe ich schon einmal durchgemacht

Lassen Sie mich Ihnen sagen, dass Sie verlieren werden

Ja, die Straße wird Sie zwingen, Ihren Mut zu beweisen

Und du kämpfst für eine Frau, die dich am Ende nicht liebt

Die Straße verzaubert dich, ja ich sah dich in seinen Armen

Lassen Sie mich Ihnen sagen, dass Sie verlieren werden

Ja, die Straße wird Sie zwingen, Ihren Mut zu beweisen

Und du kämpfst für eine Frau, die dich am Ende nicht liebt

Ja, die Straße bezaubert dich, ja, ich sah dich in seinen Armen

Ich bin unter den yous-voi aufgewachsen, am Abend würde es die tures-voi stehlen

Ich war mir immer sicher, Tränen und Schmerz um dich herum

Ich bin unter den yous-voi aufgewachsen, am Abend würde es die tures-voi stehlen

Ich war mir immer sicher, Tränen und Schmerz um dich herum

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.