
Nachfolgend der Liedtext Do The Meaning Interpret: Magazine mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Magazine
One last time, with too much meaning
One last time, with too much meaning
I woke up on the day
The day of living well
I was touched up by awe
And opened up my eyes
Gazed down on my glittering veins
It gets a meaning (you do the meaning)
Then you do the meaning (you do the meaning)
It gets a meaning
I woke up on this day
This day of seeing well
Strip-lit on the toilet floor
Once more, oh, just once more
Another day of feeling well
Let me guess
I took it square on the jaw?
It gets a meaning (you do the meaning)
Then you do the meaning (you do the meaning)
It gets a meaning
You do the meaning
You do the meaning
«Take a little pocket torch to your core (you do the meaning)
And don’t forget to be original», I said (you do the meaning)
Just one last time
With too much meaning
One last time, with too much meaning
One last time, with too much meaning
I woke up next day
Another day of living well
I woke up once more with feeling
Once more with meaning
In my face, in my personal space
Jam today, jam tomorrow
Jam today
Jam today
Jam today
Ein letztes Mal, mit zu viel Bedeutung
Ein letztes Mal, mit zu viel Bedeutung
Ich bin an dem Tag aufgewacht
Der Tag des guten Lebens
Ich wurde von Ehrfurcht berührt
Und öffnete meine Augen
Blickte auf meine glitzernden Adern
Es bekommt eine Bedeutung (du machst die Bedeutung)
Dann machst du die Bedeutung (du machst die Bedeutung)
Es bekommt eine Bedeutung
Ich bin an diesem Tag aufgewacht
Dieser Tag, an dem Sie gut sehen
Streifenbeleuchtung auf dem Toilettenboden
Noch einmal, oh, nur noch einmal
Ein weiterer Tag zum Wohlfühlen
Lass mich raten
Ich habe es direkt auf den Kiefer genommen?
Es bekommt eine Bedeutung (du machst die Bedeutung)
Dann machst du die Bedeutung (du machst die Bedeutung)
Es bekommt eine Bedeutung
Sie machen die Bedeutung
Sie machen die Bedeutung
«Nimm eine kleine Taschenlampe zu deinem Kern (du machst die Bedeutung)
Und vergiss nicht originell zu sein», sagte ich (du machst die Bedeutung)
Nur noch ein letztes Mal
Mit zu viel Bedeutung
Ein letztes Mal, mit zu viel Bedeutung
Ein letztes Mal, mit zu viel Bedeutung
Am nächsten Tag bin ich aufgewacht
Ein weiterer Tag des guten Lebens
Ich wachte noch einmal mit Gefühl auf
Noch einmal mit Sinn
In meinem Gesicht, in meinem persönlichen Raum
Marmelade heute, Marmelade morgen
Marmelade heute
Marmelade heute
Marmelade heute
Magazine • 1986
Magazine • 2007
Magazine • 2006
Magazine • 1989
Magazine • 2006
Magazine • 2008
Magazine • 1989
Magazine • 1989
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.