Не знать - МакSим
С переводом

Не знать - МакSим

  • Альбом: Хорошо

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:01

Nachfolgend der Liedtext Не знать Interpret: МакSим mit Übersetzung

Liedtext " Не знать "

Originaltext mit Übersetzung

Не знать

МакSим

Оригинальный текст

Допей до дна.

Не плачь, мой свет.

Теперь слова, как в марте снег.

Лети одна.

Узнай ответ.

Его глаза… В них правды нет.

Никогда не станет теплей твоё любимое фото.

Он не станет родней, теперь у зеркала, кто ты?

Называйся смелее, тебе к лицу эти розы;

-

И стихи про любовь стали банальною прозой.

Припев:

Расставаний, слёз довольно,

Мне уже не больно!

Я хочу бежать!

Я хочу дышать свободно, ветер в поле вольный;

И тебя не знать;

и тебя не знать.

Гори огнём Морской причал

И дом чужой, и ты — мой рай.

Лети одна в свой дивный край,

Где храм — река в сырой январь.

Никогда не станет теплей твоё любимое фото.

Он не станет родней, теперь у зеркала, кто ты?

Называйся смелее, тебе к лицу эти розы;

-

И стихи про любовь стали банальною прозой.

Припев:

Расставаний, слёз довольно,

Мне уже не больно!

Я хочу бежать!

Я хочу дышать свободно, ветер в поле вольный;

И тебя не знать;

и тебя не знать.

Расставаний, слёз довольно,

Мне уже не больно!

Я хочу бежать!

Я хочу дышать свободно, ветер в поле вольный;

И тебя не знать;

и тебя не знать.

Допей до дна.

Не плачь, мой свет.

Теперь слова, как в марте снег.

Перевод песни

Bis auf den Grund trinken.

Weine nicht, mein Licht.

Jetzt sind die Worte wie Schnee im März.

Alleine fliegen.

Finden Sie die Antwort heraus.

Seine Augen ... Da ist keine Wahrheit in ihnen.

Ihr Lieblingsfoto wird nie wärmer.

Er wird kein Verwandter, jetzt vor dem Spiegel, wer bist du?

Seien Sie mutiger, diese Rosen stehen Ihnen;

-

Und Gedichte über die Liebe wurden zu banaler Prosa.

Chor:

Abschied, genug Tränen

Ich habe keine Schmerzen mehr!

Ich möchte rennen!

Ich will frei atmen, der Wind auf dem Feld ist frei;

Und dich nicht zu kennen;

und kenne dich nicht.

Mit Feuer brennen

Und das Haus von jemand anderem, und du bist mein Paradies.

Flieg allein in dein wunderbares Land,

Wo der Tempel im feuchten Januar ein Fluss ist.

Ihr Lieblingsfoto wird nie wärmer.

Er wird kein Verwandter, jetzt vor dem Spiegel, wer bist du?

Seien Sie mutiger, diese Rosen stehen Ihnen;

-

Und Gedichte über die Liebe wurden zu banaler Prosa.

Chor:

Abschied, genug Tränen

Ich habe keine Schmerzen mehr!

Ich möchte rennen!

Ich will frei atmen, der Wind auf dem Feld ist frei;

Und dich nicht zu kennen;

und kenne dich nicht.

Abschied, genug Tränen

Ich habe keine Schmerzen mehr!

Ich möchte rennen!

Ich will frei atmen, der Wind auf dem Feld ist frei;

Und dich nicht zu kennen;

und kenne dich nicht.

Bis auf den Grund trinken.

Weine nicht, mein Licht.

Jetzt sind die Worte wie Schnee im März.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.