
Nachfolgend der Liedtext Рождественская колыбельная Interpret: МакSим mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
МакSим
Бесслышно Волшебник поднялся на крышу.
Включил свои звезды, становиться тише.
Немного волнуясь, потер свои руки,
И, чудо — уже появляються звуки.
Припев:
Тают снежинки за окнами зимними.
Принцы и Золушки кружат картинками.
Ночь наступает Волшебною сказкою.
Ляжет в ладошку твой сон нежный, ласковый.
В канун Рождества начинается Вечность.
Гирлянды горят, и мы всё еще дети.
И целому Миру — всего одна тайна,
Ты в полночь ее разгадаешь случайно.
Припев:
Тают снежинки за окнами зимними.
Принцы и Золушки кружат картинками.
Ночь наступает Волшебною сказкою.
Ляжет в ладошку твой сон нежный, ласковый.
Кукла Танюша уснула на полочке.
Плюшевый Мишка, одетый с иголочки,
В гости с тобою собрался к 12-ти.
Спит целый Мир самой Маленькой Странницы.
Тают снежинки за окнами зимними.
Принцы и Золушки кружат картинками.
Ночь наступает Рождественской сказкою.
Ляжет в ладошку твой сон нежный, ласковый.
Кукла Танюша уснула на полочке.
Плюшевый Мишка, одетый с иголочки.
В гости с тобою собрался к 12-ти.
Спит целый Мир самой Маленькой Странницы.
Lautlos kletterte der Zauberer auf das Dach.
Schalte meine Sterne ein, werde leiser.
Etwas besorgt rieb ich mir die Hände,
Und ein Wunder - die Geräusche erscheinen bereits.
Chor:
Schneeflocken schmelzen vor den Winterfenstern.
Prinzen und Cinderellas kreisen mit Bildern.
Die Nacht kommt wie ein Märchen.
Liegt in der Handfläche deines Traums sanft, liebevoll.
An Heiligabend beginnt die Ewigkeit.
Die Girlanden brennen, und wir sind noch Kinder.
Und die ganze Welt hat nur ein Geheimnis,
Sie werden es zufällig um Mitternacht erraten.
Chor:
Schneeflocken schmelzen vor den Winterfenstern.
Prinzen und Cinderellas kreisen mit Bildern.
Die Nacht kommt wie ein Märchen.
Liegt in der Handfläche deines Traums sanft, liebevoll.
Die Tanya-Puppe ist auf dem Regal eingeschlafen.
Teddybär, bis zum Rand gekleidet,
Ich wollte dich um 12 besuchen.
Die ganze Welt des kleinen Wanderers schläft.
Schneeflocken schmelzen vor den Winterfenstern.
Prinzen und Cinderellas kreisen mit Bildern.
Die Nacht kommt wie ein Weihnachtsmärchen.
Liegt in der Handfläche deines Traums sanft, liebevoll.
Die Tanya-Puppe ist auf dem Regal eingeschlafen.
Bis zum Rand gekleideter Teddybär.
Ich wollte dich um 12 besuchen.
Die ganze Welt des kleinen Wanderers schläft.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.