Nachfolgend der Liedtext Les dents Interpret: Malajube mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Malajube
On est jamais satisfait
Ni de c’qu’on a, ni de c’qu’on fait
Faque on se contente de pleurnicher
Mais sans jamais s’améliorer
Le bas de l'échelle c’t’une bien belle place
Pour ceux qui veulent faire des grimaces
C’est pas facile de sourire sincèrement
Quand y’a personne qui sourit
Peut-être que j’irai voir le combat
Peut-être que tu te défends bien
J’ai jamais frappé quelqu’un au visage…
…Et sans vouloir comprendre pourquoi
J’ai envie que tu me frappes et que je réplique
Qu’on s’embrasse et se quitte
T’es beau, t’es bon, t’as du talent
Mais t’as l’air bête tu sais pas comment
Faque tu te contentes de styliser
Ta solitude pour t’amuser
Tu tombes pour une fille a deux faces
Qui porte un string a deux cents piasses
C’est pas facile de sourire sincèrement
Quand y’a personne qui sourit
Wir sind nie zufrieden
Weder von dem, was wir haben, noch von dem, was wir tun
Lass uns einfach jammern
Aber es wird nie besser
Der Fuß der Leiter ist ein sehr schöner Ort
Für alle, die lustige Gesichter machen wollen
Es ist nicht einfach, aufrichtig zu lächeln
Wenn niemand lächelt
Vielleicht schaue ich mir den Kampf an
Vielleicht verteidigst du dich gut
Ich habe noch nie jemandem ins Gesicht geschlagen...
…Und ohne verstehen zu wollen warum
Ich möchte, dass Sie mich schlagen und sich rächen
Lass uns küssen und uns trennen
Du bist gutaussehend, du bist gut, du hast Talent
Aber du siehst dumm aus, du weißt nicht wie
Sie stilisieren einfach
Ihre Einsamkeit zum Spaß
Du verliebst dich in ein Mädchen mit zwei Gesichtern
Wer einen Tanga trägt, hat zweihundert Piaßen
Es ist nicht einfach, aufrichtig zu lächeln
Wenn niemand lächelt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.