
Nachfolgend der Liedtext City Promises Interpret: MALIA mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
MALIA
I catch the last night bus home
It’s just turned five in the morning
As I reach for my fare the cold bites my hands
My hands are bare
The pigeons are laughing at me, I’ve mascara
Rings around my eyes the pigeons are laughing at
Me, I’ve mascara rings I’ve cried for hours
I’ve been out on the town
I’ve been combing the bars for hours, and hours
The city’s just waking up men are cleaning the
Streets in the twilight hour
The pigeons are laughing at me, I’ve mascara
Rings around my eyes the pigeons are laughing at
Me, I’ve mascara rings I’ve cried for hours
City’s promises they always evade me it’s closed
The shop there’s too many buyers… the shop is
Closed to buy
There is a tramp on the side walk
Who smiles at me when I drop him change
The driver surveys my look I give my fare
So I’m off the hook
The pigeons are laughing at me, with mascara
Rings around my eyes, the pigeons are laughing at
Me, I’ve mascara rings I’ve cried for hours
City’s promises always evade me, it’s closed
The shop there’s too many buyers… the shop is
Closed to buy
I’m counting on you bus driver to drive me
Somewhere nice please, I’m counting on you bus
Driver to drive me anywhere
Ich nehme den letzten Nachtbus nach Hause
Es ist gerade fünf Uhr morgens geworden
Als ich nach meinem Fahrgeld greife, beißt mir die Kälte in die Hände
Meine Hände sind nackt
Die Tauben lachen mich aus, ich habe Wimperntusche
Ringe um meine Augen, über die die Tauben lachen
Ich, ich habe Mascara-Ringe, die ich stundenlang geweint habe
Ich war in der Stadt
Ich habe die Bars stundenlang durchkämmt
Die gerade aufwachenden Männer der Stadt säubern die
Straßen in der Dämmerungsstunde
Die Tauben lachen mich aus, ich habe Wimperntusche
Ringe um meine Augen, über die die Tauben lachen
Ich, ich habe Mascara-Ringe, die ich stundenlang geweint habe
Die Versprechen der Stadt, die sie mir immer entziehen, ist geschlossen
Der Laden dort hat zu viele Käufer … der Laden ist es
Wegen Kauf geschlossen
Auf dem Bürgersteig steht ein Landstreicher
Wer lächelt mich an, wenn ich ihm Kleingeld lasse
Der Fahrer überblickt meinen Blick, ich gebe mein Fahrgeld
Also bin ich aus dem Schneider
Die Tauben lachen mich aus, mit Wimperntusche
Ringe um meine Augen, die Tauben lachen
Ich, ich habe Mascara-Ringe, die ich stundenlang geweint habe
Die Versprechungen der Stadt entziehen sich mir immer, sie ist geschlossen
Der Laden dort hat zu viele Käufer … der Laden ist es
Wegen Kauf geschlossen
Ich verlasse mich darauf, dass Ihr Busfahrer mich fährt
An einen schönen Ort, bitte, ich zähle auf deinen Bus
Fahrer, der mich überallhin fährt
MALIA, Boris Blank • 2013
MALIA, Boris Blank • 2013
MALIA • 2010
MALIA • 2010
MALIA • 2010
MALIA • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.