
Nachfolgend der Liedtext Desafío Interpret: Malú mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Malú
Llegas tarde y sin alma
Como un hilito de voz que se quiebra
De tanta mentira que pesa en tu boca
De una boca que a veces me quiere
Y a veces me odia y comienza el desafío
De que te marches y me dejes solo frío
Y te juro que he tratado de entenderte
Pero tu orgullo es quien enciende mi rabia
Maldito sea tu escudo, maldita mi calma
Malditas sean las palabras que acompañan
Las dudas, las veces que has llorado
Y los recuerdos que por miedo has borrado
Ahora, cuando cambia el aire
Cuando al despertarme ya no duele por dentro
Ahora que te quema el cuerpo
De todas las heridas que dejaste amor
Ahora puedes llorar, llenar un mar en soledad
O tratar de hacer girar atrás el tiempo
Deshacer entero el universo
O quemar los versos que te dije alguna vez
Que tu ausencia se me fue desgastando
De amanecer sin ti
Sin tenerle miedo a la tormenta
A esa que te inventas, que me dejas en el alma
Puedes vivir dejando todo en el olvido
O cubrir con tu destino la locura
Como sobrevive tu ternura
Cuando te desnudas y te entregas en silencio
Cuantas veces me abracé con el viento
De amanecer sin ti
Sin tenerle miedo a la tormenta
A esa que te inventas, que me dejas en el alma
Por un desafío
Vuelves pero escondes la mirada
Por si tus ojos desvelan secretos
Que callas, que sueltas cuando llega la noche
Y mi dilema no es la sombra que te espera
Mi reto es luchar contra la pena que me queda
Con los sueños que has borrado
Ahora, cuando cambia el aire
Cuando al despertarme ya no duele por dentro
Ahora que te quema el cuerpo
De todas las heridas que dejaste amor
Ahora puedes llorar, llenar un mar en soledad
O tratar de hacer girar atrás el tiempo
Deshacer entero el universo
O quemar los versos que te dije alguna vez
Que tu ausencia se me fue desgastando
De amanecer sin ti
Sin tenerle miedo a la tormenta
A esa que te inventas, que me dejas en el alma
También puedes vivir dejando todo en el olvido
O cubrir con tu destino la locura
Como sobrevive tu ternura
Cuando te desnudas y te entregas en silencio
Cuantas veces me abracé con el viento
De amanecer sin ti
Sin tenerle miedo a la tormenta
A esa que te inventas, que me dejas en el alma
Por un desafío
Sie kommen spät und ohne Seele an
Wie ein kleiner Stimmfaden, der reißt
Von so vielen Lügen, die in deinem Mund wiegen
Von einem Mund, der mich manchmal liebt
Und manchmal hasst er mich und die Herausforderung beginnt
Dass du gehst und mich kalt allein lässt
Und ich schwöre, ich habe versucht, Sie zu verstehen
Aber dein Stolz entfacht meine Wut
Verdammt sei dein Schild, verdammt meine Ruhe
Verdammt die Worte, die begleiten
Die Zweifel, die Zeiten, in denen du geweint hast
Und die Erinnerungen, die du aus Angst gelöscht hast
Jetzt, wo sich die Luft verändert
Wenn ich aufwache, tut es innerlich nicht mehr weh
Jetzt wo dein Körper brennt
Von all den Wunden, die du hinterlassen hast, Liebe
Jetzt kannst du weinen, ein Meer in Einsamkeit füllen
Oder versuchen Sie, die Zeit zurückzudrehen
Machen Sie das gesamte Universum rückgängig
Oder verbrenne die Verse, die ich dir einmal gesagt habe
Dass deine Abwesenheit mich zermürbte
Der Morgendämmerung ohne dich
Ohne Angst vor dem Sturm
Die du erfindest, die du mir in meiner Seele hinterlässt
Du kannst leben und alles vergessen lassen
Oder bedecken Sie den Wahnsinn mit Ihrem Schicksal
Wie überlebt deine Zärtlichkeit?
Wenn du dich ausziehst und dich schweigend hingibst
Wie oft habe ich mich mit dem Wind umarmt
Der Morgendämmerung ohne dich
Ohne Angst vor dem Sturm
Die du erfindest, die du mir in meiner Seele hinterlässt
für eine Herausforderung
Du kommst zurück, aber du versteckst deine Augen
Falls Ihre Augen Geheimnisse enthüllen
Dass du die Klappe hältst, dass du loslässt, wenn die Nacht kommt
Und mein Dilemma ist nicht der Schatten, der dich erwartet
Meine Herausforderung besteht darin, gegen die Trauer anzukämpfen, die ich hinterlassen habe
Mit den Träumen, die du gelöscht hast
Jetzt, wo sich die Luft verändert
Wenn ich aufwache, tut es innerlich nicht mehr weh
Jetzt wo dein Körper brennt
Von all den Wunden, die du hinterlassen hast, Liebe
Jetzt kannst du weinen, ein Meer in Einsamkeit füllen
Oder versuchen Sie, die Zeit zurückzudrehen
Machen Sie das gesamte Universum rückgängig
Oder verbrenne die Verse, die ich dir einmal gesagt habe
Dass deine Abwesenheit mich zermürbte
Der Morgendämmerung ohne dich
Ohne Angst vor dem Sturm
Die du erfindest, die du mir in meiner Seele hinterlässt
Sie können auch leben und alles in Vergessenheit geraten lassen
Oder bedecken Sie den Wahnsinn mit Ihrem Schicksal
Wie überlebt deine Zärtlichkeit?
Wenn du dich ausziehst und dich schweigend hingibst
Wie oft habe ich mich mit dem Wind umarmt
Der Morgendämmerung ohne dich
Ohne Angst vor dem Sturm
Die du erfindest, die du mir in meiner Seele hinterlässt
für eine Herausforderung
Malú, Diego Martín • 2010
Manuel Carrasco, Juanes, Pablo López • 2017
Malú, Manuel Carrasco • 2021
Pepe de Lucia, Malú • 2001
Armando Manzanero, Malú • 2000
Marta Sanchez, Malú • 2009
Malú, Miguel Bose • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.