
Nachfolgend der Liedtext Undertow Interpret: Mammoth Indigo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mammoth Indigo
Over the undertow
I, underdog, am tired
Of drowning in your sun
Over the undertow
I, underdog, am tired
Of drowning in your sun
Dim the lights, sit on the bed
Open your head, kiss in the rain
Sink in the pool in the rain
Everything is technical-red, robot pain
Twins across the teepee
Forehead on my carpet
Spinning like a carousel ride
But don’t ever get off of it
Shivering eyes on the bathroom floor
This is not what life is for
Underscore — under importance
On each other
Ovr the undertow
I, underdog, am tird
Of drowning in your sun
Over the undertow
I, underdog, am tired
Of drowning in your sun
If I were a dancer I’d cry on stage
Spin in circles in fits of rage
I’d break my neck just to make eye contact
I will be your owl boy
Shivering eyes on the bathroom floor
This is not what life is for
Underscore, under importance
On each other
I will burn a hole in your head with your own cigarette
I will burn a hole in your head with your own cigarette
I want to be whole
I want to be whole again
I want to be whole
I want to be whole again
Over the undertow
I, underdog, am tired
Of drowning in your sun
Over the undertow
I, underdog, am tired
Of drowning in your sun
Three lit canteen
Torches on the
Porch when I just
Burst like a brick through
Glass
I’m drowning in your sun
I’m drowning in your sun
I want to be whole
I want to be whole again
I’m drowning in your sun
(If I were a dancer I’d cry on stage)
(Spin in circles in fits of rage)
I want to be whole
I want to be whole again
(I'd break my neck just to make eye contact)
(I will be your owl boy)
I’m drowning in your sun
(If I were a dancer I’d cry on stage)
(Spin in circles in fits of rage)
Over the undertow
I, underdog, am tired
Of drowning in your sun
(I'd break my neck just to make eye contact)
(I will be your owl boy)
I’m drowning in your sun
Über den Sog
Ich, Außenseiter, bin müde
In deiner Sonne zu ertrinken
Über den Sog
Ich, Außenseiter, bin müde
In deiner Sonne zu ertrinken
Dimme das Licht, setze dich aufs Bett
Öffne deinen Kopf, küss im Regen
Im Regen im Pool untergehen
Alles ist technisch-rot, Roboterschmerz
Zwillinge über dem Tipi
Stirn auf meinem Teppich
Dreht sich wie eine Karussellfahrt
Aber steigen Sie niemals davon ab
Zitternde Augen auf dem Badezimmerboden
Dafür ist das Leben nicht da
Unterstrich – unter Wichtigkeit
Auf einander
Über den Sog
Ich, Underdog, bin müde
In deiner Sonne zu ertrinken
Über den Sog
Ich, Außenseiter, bin müde
In deiner Sonne zu ertrinken
Wenn ich ein Tänzer wäre, würde ich auf der Bühne weinen
Drehen Sie sich in Wutanfällen im Kreis
Ich würde mir das Genick brechen, nur um Augenkontakt herzustellen
Ich werde dein Eulenjunge sein
Zitternde Augen auf dem Badezimmerboden
Dafür ist das Leben nicht da
Unterstrich, unter Wichtigkeit
Auf einander
Ich werde dir mit deiner eigenen Zigarette ein Loch in den Kopf brennen
Ich werde dir mit deiner eigenen Zigarette ein Loch in den Kopf brennen
Ich möchte ganz sein
Ich möchte wieder ganz sein
Ich möchte ganz sein
Ich möchte wieder ganz sein
Über den Sog
Ich, Außenseiter, bin müde
In deiner Sonne zu ertrinken
Über den Sog
Ich, Außenseiter, bin müde
In deiner Sonne zu ertrinken
Drei beleuchtete Kantine
Fackeln auf dem
Veranda, wenn ich gerade bin
Brich wie ein Ziegelstein durch
Glas
Ich ertrinke in deiner Sonne
Ich ertrinke in deiner Sonne
Ich möchte ganz sein
Ich möchte wieder ganz sein
Ich ertrinke in deiner Sonne
(Wenn ich ein Tänzer wäre, würde ich auf der Bühne weinen)
(Drehen sich in Wutausbrüchen im Kreis)
Ich möchte ganz sein
Ich möchte wieder ganz sein
(Ich würde mir das Genick brechen, nur um Augenkontakt herzustellen)
(Ich werde dein Eulenjunge sein)
Ich ertrinke in deiner Sonne
(Wenn ich ein Tänzer wäre, würde ich auf der Bühne weinen)
(Drehen sich in Wutausbrüchen im Kreis)
Über den Sog
Ich, Außenseiter, bin müde
In deiner Sonne zu ertrinken
(Ich würde mir das Genick brechen, nur um Augenkontakt herzustellen)
(Ich werde dein Eulenjunge sein)
Ich ertrinke in deiner Sonne
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.