
Nachfolgend der Liedtext Itildik Interpret: Manga mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Manga
Bir kez daha kazık yedik bekledik
Durduk mal gibi, gene güvendik
Gene inandık, gene sevindik
Umutsuzluğa düşünce bile direndik
Engel tanımayıp yolumuza devam ettik derken
Bir şeyi geç anladık
Meğer asıl engel bunca zaman inandığımız insanlarmış fark ettik
Gene kazık yedik
Gene kazık yedik
Gene kazık yedik
Gene güvendik
Bütün düşler boşuna
Merdiveni olmayan bir kuyuya itildik
İtildik, itildik biz itildik!
Tam inandık, tam güvendik, tam sevindik (derken)
Vurdular bizi
Tam inandık, tam güvendik, tam sevindik (derken)
Kovdular bizi
(Bir kez daha, bir kez daha, bir kez daha, bir kez daha,
Bir kez daha, bir kez daha, bir kez daha, bir kez daha)
Sonra bir kez daha kazık yedik bekledik
Beraber uçacağız dendi gene sevindik
Gene inandık, gene güvendik
Bu kez umutsuzluğa düşer gibi değildik
Engel tanımayıp her şeyin üstünden uçacağız derken
Bir şeyi geç anladık meğer asıl engel
Taktığımız sahte kanatlarmış fark ettik
Gene kazık yedik
Gene kazık yedik
Gene kazık yedik
Gene güvendik
Bütün düşler boşuna
Merdiveni olmayan bir kuyuya itildik
İtildik, itildik biz itildik!
Tam inandık, tam güvendik, tam sevindik (derken)
Vurdular bizi
Tam inandık, tam güvendik, tam sevindik (derken)
Kovdular bizi
Bir kez daha kazık yedik bekledik
Durduk mal gibi, gene güvendik (derken)
Gene inandık, gene sevindik
Umutsuzluğa düşünce bile direndik
Gene kazık yedik gene güvendik
Bütün düşler boşuna merdiveni olmayan bir kuyuya itildik
İtildik, itildik biz itildik!
Tam inandık, tam güvendik, tam sevindik (derken)
Vurdular bizi (itildik, biz itildik)
Tam inandık, tam güvendik, tam sevindik (derken)
Kovdular bizi (itildik, biz itildik)
Wieder einmal wurden wir verarscht und warteten
Wir hielten an wie eine Ware, wir vertrauten wieder
Wir haben wieder geglaubt, wir waren wieder glücklich
Wir widerstanden sogar dem Gedanken an Verzweiflung
Sagen, dass wir keine Hindernisse erkannt haben und unseren Weg fortgesetzt haben
Wir haben etwas zu spät gemerkt
Wir erkannten, dass das eigentliche Hindernis die Menschen waren, an die wir die ganze Zeit geglaubt hatten.
Wir wurden wieder verarscht
Wir wurden wieder verarscht
Wir wurden wieder verarscht
Wir haben wieder vertraut
Alle Träume sind vergebens
Wir wurden ohne Leiter in einen Brunnen geschoben
Wir wurden geschubst, wir wurden geschubst, wir wurden geschubst!
Wir haben voll geglaubt, voll vertraut, voll erfreut (wenn wir es sagen)
sie haben uns erschossen
Wir haben voll geglaubt, voll vertraut, voll erfreut (wenn wir es sagen)
sie haben uns gefeuert
(Noch einmal, noch einmal, noch einmal, noch einmal,
Noch einmal, noch einmal, noch einmal, noch einmal)
Dann wurden wir wieder einmal verarscht und warteten
Es wurde gesagt, dass wir zusammen fliegen werden, wir waren wieder glücklich
Wieder glaubten wir, wieder vertrauten wir
Diesmal schienen wir nicht zu verzweifeln
Wenn wir sagen, dass wir alles ohne Hindernisse überfliegen werden
Es stellt sich heraus, dass wir etwas spät erkannt haben, das Haupthindernis ist
Wir stellten fest, dass es falsche Flügel waren, die wir trugen
Wir wurden wieder verarscht
Wir wurden wieder verarscht
Wir wurden wieder verarscht
Wir haben wieder vertraut
Alle Träume sind vergebens
Wir wurden ohne Leiter in einen Brunnen geschoben
Wir wurden geschubst, wir wurden geschubst, wir wurden geschubst!
Wir haben voll geglaubt, voll vertraut, voll erfreut (wenn wir es sagen)
sie haben uns erschossen
Wir haben voll geglaubt, voll vertraut, voll erfreut (wenn wir es sagen)
sie haben uns gefeuert
Wieder einmal wurden wir verarscht und warteten
Wie wir aufgehört haben, haben wir wieder vertraut (sagen)
Wir haben wieder geglaubt, wir waren wieder glücklich
Wir widerstanden sogar dem Gedanken an Verzweiflung
Wir wurden wieder verarscht, wir vertrauten wieder
Alle Träume sind vergebens wir werden ohne Leiter in einen Brunnen gestoßen
Wir wurden geschubst, wir wurden geschubst, wir wurden geschubst!
Wir haben voll geglaubt, voll vertraut, voll erfreut (wenn wir es sagen)
Sie haben uns erschossen (wir wurden geschubst, wir wurden geschubst)
Wir haben voll geglaubt, voll vertraut, voll erfreut (wenn wir es sagen)
Sie haben uns rausgeschmissen (wir wurden geschubst, wir wurden geschubst)
Manga • 2012
Manga • 2008
Manga • 2011
Manga • 2014
Manga • 2015
Manga • 2021
Manga • 2014
Manga • 2021
Manga • 2021
Manga • 2023
Manga • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.