Nachfolgend der Liedtext Courage to Be Kind Interpret: Manizha mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Manizha
Sweetheart, think how much better it would be
If you through life could just preserve your beauty.
It really doesn’t matter much to me
I don’t know why you think it is your duty
And don’t you think that through some kindly thought —
You’ve got much better chance to change the world
Those wrinkles on your face, dear,
Those bags beneath your eyes
Are but the evil trace, dear,
Of temper, spite and lies.
Why can’t you just be kind, dear,
Why…
Consider, sweetheart, if you smiled always
How much, through weeks, your face might be improving
In place of which, in these unhappy days,
You go to beauty shops for the removing
Of imperfections, wrinkles,
Blemishes and ugly spots
Why, when a smile will serve, you look for this these resorts?
Why can’t you raise a grin, sweet,
And be a little beauty?
Cause shining from within sweet
Has always been your duty.
So, for our sake, why can’t you make
An effort to be glad.
Just see yourself the way I do
Trust me you’re not that bad.
Liebling, denk daran, wie viel besser es wäre
Wenn du dein Leben lang nur deine Schönheit bewahren könntest.
Es ist mir wirklich egal
Ich weiß nicht, warum du denkst, dass es deine Pflicht ist
Und denkst du das nicht durch einen freundlichen Gedanken –
Sie haben viel bessere Chancen, die Welt zu verändern
Diese Falten auf deinem Gesicht, Liebling,
Diese Tränensäcke unter deinen Augen
Sind nur die böse Spur, Liebling,
Von Temperament, Bosheit und Lügen.
Warum kannst du nicht einfach freundlich sein, Liebling,
Wieso den…
Überlege, Liebling, ob du immer gelächelt hast
Wie sehr könnte sich Ihr Gesicht im Laufe der Wochen verbessern
An deren Stelle in diesen unglücklichen Tagen
Sie gehen zum Entfernen in Schönheitssalons
Von Unvollkommenheiten, Falten,
Flecken und hässliche Flecken
Warum, wenn ein Lächeln reicht, suchen Sie nach diesen Resorts?
Warum kannst du nicht ein Grinsen aufbringen, Süße,
Und eine kleine Schönheit sein?
Ursache glänzt von innen süß
War schon immer deine Pflicht.
Also, um unseretwillen, warum kannst du nicht machen?
Eine Anstrengung, fröhlich zu sein.
Sieh dich einfach so, wie ich es tue
Glaub mir, du bist nicht so schlimm.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.