Roma - Mannarino
С переводом

Roma - Mannarino

Год
2017
Язык
`Italienisch`
Длительность
242680

Nachfolgend der Liedtext Roma Interpret: Mannarino mit Übersetzung

Liedtext " Roma "

Originaltext mit Übersetzung

Roma

Mannarino

Оригинальный текст

Lo manna er Cielo e Re de Roma

Lo manna er Cielo e Re de Roma

Con la tonaca e la stola,

Lo scettro e la corona,

La tonaca e la stola,

Pe nasconne la pistola.

Serve la bandiera pe fa la guera,

Serve la bandiera co le stelle.

Sul letto de battaja delle sette sorelle

Hanno violentato la giovane ribelle.

Si nun t’ho sarvata, fiore mio,

Si nun t’ho sarvata, fiore mio,

C’ho le ciglia dure, posso rimedià:

Ce spazzerò la strada dove devi ritornà.

Vojo brindà co la cicuta

A sta città che resta muta.

Mille lacrime d’oro in un mare de piombo,

Una lacrima nera come er petrolio.

Ma come sei finita, amore all’incontrario?

È così che tu te chiami per davvero.

Eri giovane e ridevi della vita, poi hai creduto alla buscia

De un mercante forestiero e der magnaccia della compagnia.

Vojo brindà co la cicuta

A sta città che resta muta.

E si protesta, qui nun se sente

Per via delle campane che sonano sempre:

Sonano lente, sonano a morte.

Tu che rimani strilla più forte,

Tu che rimani,

Tu che rimani

Strilla più forte.

Перевод песни

Lo Manna er Cielo e Re de Roma

Lo Manna er Cielo e Re de Roma

Mit der Soutane und der Stola,

Das Zepter und die Krone,

Die Soutane und die Stola,

Pe versteckte die Waffe.

Wir brauchen die Flagge pe fa la guera,

Wir brauchen die Flagge mit den Sternen.

Auf dem de battaja Bett der sieben Schwestern

Sie vergewaltigten den jungen Rebellen.

Ja, ich habe dich nicht gerettet, meine Blume,

Ja, ich habe dich nicht gerettet, meine Blume,

Ich habe harte Wimpern, ich kann Abhilfe schaffen:

Ich werde die Straße fegen, wohin du zurückkehren musst.

Vojo wird mit Schierling anstoßen

A diese Stadt, die schweigt.

Tausend goldene Tränen in einem Meer aus Blei,

Eine Träne so schwarz wie Öl.

Aber wie bist du gelandet, umgekehrte Liebe?

So nennst du dich wirklich.

Du warst jung und hast über das Leben gelacht, dann hast du an die Buscia geglaubt

De ein ausländischer Kaufmann und ein Zuhälter der Firma.

Vojo wird mit Schierling anstoßen

A diese Stadt, die schweigt.

Und sie protestieren, hier nun, wenn Sie hören

Wegen der Glocken, die immer läuten:

Sie klingen langsam, sie klingen zu Tode.

Sie, die Sie bleiben, schreien lauter,

Du, der du bleibst,

Du, der du bleibst

Er schreit lauter.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.