Le chapeau de Mireille - Marcel Amont, Francis Cabrel
С переводом

Le chapeau de Mireille - Marcel Amont, Francis Cabrel

Год
2018
Язык
`Französisch`
Длительность
116180

Nachfolgend der Liedtext Le chapeau de Mireille Interpret: Marcel Amont, Francis Cabrel mit Übersetzung

Liedtext " Le chapeau de Mireille "

Originaltext mit Übersetzung

Le chapeau de Mireille

Marcel Amont, Francis Cabrel

Оригинальный текст

Le chapeau de Mireille

Quand en plein vol je l’ai rattrapé

Entre Sète et Marseille

Quel est l' bon vent qui l’avait chipé?

Le chapeau de Mireille

Quand en plein vol je l’ai rattrapé

Entre Sète et Marseille

Quel joli vent l’avait chipé?

C’est pas le zéphyr

N’aurait pu suffir'

C’est pas lui non plus

L’aquilon joufflu

C’est pas pour autant

L’autan

Non, mais c’est le plus fol

Et le plus magistral

De la bande à Eole

En un mot: le mistral

Il me la fit connaître

Aussi, dorénavant

Je ne mouds plus mon blé

Qu'à des moulins à vent

Quand la jupe à Mireille

Haut se troussa, haut se retroussa

Découvrant des merveilles:

Quel est l' bon vent qui s’est permis ça?

Quand la jupe à Mireille

Haut se troussa, haut se retroussa

Découvrant des merveilles:

Quel joli vent s’est permis ça?

C’est pas le zéphyr

N’aurait pu suffir'

C’est pas lui non plus

L’aquilon joufflu

C’est pas pour autant

L’autan

Non, mais c’est le plus fol

Et le plus magistral

De la bande à Eole

En un mot: le mistral

Il me montra sa jambe

Aussi reconnaissant

Je lui laisse emporter

Mes tuiles en passant

Quand j’embrassai Mireille

Qu’elle se cabra, qu’elle me rembarra

Me tira les oreilles

Quel est l' bon vent qui retint son bras?

Quand j’embrassai Mireille

Qu’elle se cabra, qu’elle me rembarra

Me tira les oreilles

Quel joli vent retint son bras?

C’est pas le zéphyr

N’aurait pu suffir'

C’est pas lui non plus

L’aquilon joufflu

C’est pas pour autant

L’autan

Non, mais c’est le plus fol

Et le plus magistral

De la bande à Eole

En un mot: le mistral

Il m'épargna la gifle

Aussi, dessus mon toit

Y' avait un' seul' girouette

Y' en a maintenant trois

Et quand avec Mireille

Dans le fossé on s’est enlacés

A l’ombre d’une treille

Quel est l' bon vent qui nous a poussés?

Et quand avec Mireille

Dans le fossé on s’est enlacés

A l’ombre d’une treille

Quel joli vent nous a poussés?

C’est pas le zéphyr

N’aurait pu suffir'

C’est pas lui non plus

L’aquilon joufflu

C’est pas pour autant

L’autan

Non, mais c’est le plus fol

Et le plus magistral de la bande à Eole

En un mot: le mistral

Il me coucha sur elle

En échange aussitôt

Je mis un' voil' de plus

A mon petit bateau

Quand j’ai perdu Mireille

Que j'épanchai le cœur affligé

Des larmes sans pareilles

Quel est l' bon vent qui les a séchées?

Quand j’ai perdu Mireille

Que j'épanchai le cœur affligé

Des larmes sans pareilles

Quel joli vent les a séchées?

C’est pas le zéphyr

N’aurait pu suffir'

C’est pas lui non plus

L’aquilon joufflu

C’est pas pour autant

L’autan

Non, mais c’est le plus fol

Et le plus magistral

De la bande à Eole

En un mot: le mistral

Il balaya ma peine

Aussi, sans lésiner

Je lui donne toujours

Mes bœufs à décorner

Перевод песни

Mireilles Hut

Mitten im Flug holte ich ihn ein

Zwischen Sete und Marseille

Was ist der gute Wind, der es gestohlen hatte?

Mireilles Hut

Mitten im Flug holte ich ihn ein

Zwischen Sete und Marseille

Welcher schöne Wind hatte es geschnappt?

Es ist nicht der Zephyr

Hätte nicht genug sein können'

Er ist es auch nicht

Das mollige Wetterlicht

Das alles ist es nicht

der Autan

Nein, aber es ist das Verrückteste

Und der meisterhafteste

Von der Bande zu Aeolus

Kurz gesagt: der Mistral

Er stellte sie mir vor

Auch ab sofort

Ich mahle meinen Weizen nicht mehr

als Windmühlen

Bei Mireilles Rock

Hoch aufgerollt, hoch aufgerollt

Wunder entdecken:

Was ist der gute Wind, der sich das erlaubt hat?

Bei Mireilles Rock

Hoch aufgerollt, hoch aufgerollt

Wunder entdecken:

Welcher schöne Wind hat sich das erlaubt?

Es ist nicht der Zephyr

Hätte nicht genug sein können'

Er ist es auch nicht

Das mollige Wetterlicht

Das alles ist es nicht

der Autan

Nein, aber es ist das Verrückteste

Und der meisterhafteste

Von der Bande zu Aeolus

Kurz gesagt: der Mistral

Er zeigte mir sein Bein

Auch dankbar

Ich lasse ihn mitnehmen

Meine Fliesen übrigens

Als ich Mireille küsste

Dass sie sich aufgebäumt hat, dass sie mir Rückendeckung gegeben hat

Ziehte meine Ohren

Was ist der gute Wind, der seinen Arm zurückhielt?

Als ich Mireille küsste

Dass sie sich aufgebäumt hat, dass sie mir Rückendeckung gegeben hat

Ziehte meine Ohren

Welcher schöne Wind hielt seinen Arm zurück?

Es ist nicht der Zephyr

Hätte nicht genug sein können'

Er ist es auch nicht

Das mollige Wetterlicht

Das alles ist es nicht

der Autan

Nein, aber es ist das Verrückteste

Und der meisterhafteste

Von der Bande zu Aeolus

Kurz gesagt: der Mistral

Er hat mir die Ohrfeige erspart

Auch über meinem Dach

Es gab nur eine Wetterfahne

Mittlerweile sind es drei

Und wenn mit Mireille

Im Graben umarmten wir uns

Im Schatten eines Spaliers

Was ist der gute Wind, der uns weggeblasen hat?

Und wenn mit Mireille

Im Graben umarmten wir uns

Im Schatten eines Spaliers

Welcher schöne Wind hat uns weggeblasen?

Es ist nicht der Zephyr

Hätte nicht genug sein können'

Er ist es auch nicht

Das mollige Wetterlicht

Das alles ist es nicht

der Autan

Nein, aber es ist das Verrückteste

Und der meisterhafteste der Band in Eole

Kurz gesagt: der Mistral

Er legte mich auf sie

Im Austausch sofort

Ich legte noch einen Schleier auf

Zu meinem kleinen Boot

Als ich Mireille verlor

Dass ich das betrübte Herz ausschüttete

Unvergleichliche Tränen

Was ist der gute Wind, der sie getrocknet hat?

Als ich Mireille verlor

Dass ich das betrübte Herz ausschüttete

Unvergleichliche Tränen

Welcher schöne Wind hat sie getrocknet?

Es ist nicht der Zephyr

Hätte nicht genug sein können'

Er ist es auch nicht

Das mollige Wetterlicht

Das alles ist es nicht

der Autan

Nein, aber es ist das Verrückteste

Und der meisterhafteste

Von der Bande zu Aeolus

Kurz gesagt: der Mistral

Er hat meinen Schmerz weggespült

Auch ohne zu knausern

Ich gebe ihr immer

Meine Ochsen zum Enthornen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.