Nachfolgend der Liedtext Mróz Interpret: Marcelina mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marcelina
Chyba jestem jak mróz
Zajdę tobie za skórę
Cicho szeptając szum
Tętnica hibernuje
Z hukiem ja
W letnią burzę
A ty w noc się zapadasz
I snujesz
Chyba jestem jak mróz
Wejdę w każdą komórkę
Twoich zachłannych łez
Ja zamrożę kałużę
Z hukiem ja
W letnią burzę
A ty w noc się zapadasz
I snujesz
Uwolnij mnie nim zbuduję skorupy
Nigdy nie wpuszczę cię tu
Lodu co iskrzy się w słońcu nie skruszysz
Wymazem gorących ust
Z hukiem ja
W letnią burzę
A ty w noc się zapadasz
I snujesz
Z hukiem ja
W letnią burzę
A ty w noc się zapadasz
I snujesz
Ich glaube, ich bin wie Frost
Ich gehe dir unter die Haut
Leise flüsterndes Geräusch
Die Arterie überwintert
Ich mit einem Knall
In ein Sommergewitter
Und du fällst in die Nacht
Und du träumst
Ich glaube, ich bin wie Frost
Ich werde jede Zelle betreten
deiner gierigen Tränen
Ich werde die Pfütze einfrieren
Ich mit einem Knall
In ein Sommergewitter
Und du fällst in die Nacht
Und du träumst
Befreit mich, bevor ich Muscheln baue
Ich werde dich niemals hier reinlassen
Eis, das in der Sonne funkelt, zerbröckelt nicht
Ich wische heiße Lippen
Ich mit einem Knall
In ein Sommergewitter
Und du fällst in die Nacht
Und du träumst
Ich mit einem Knall
In ein Sommergewitter
Und du fällst in die Nacht
Und du träumst
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.