
Nachfolgend der Liedtext Ancora vta e' Interpret: Marco Masini mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marco Masini
Io e la mia stanza di poster di eroi siamo cresciuti qui
Nell’incoscienza di sogni e di guai di libri inutili,
Fra mille giorni e treni che spengono il mondo in galleria
Aspetto ancora un vento per volare via.
Io e la mia noia di essere mio siamo soltanto un film,
Un insuccesso prodotto da Dio con le mani nei blue jeans,
Come un attore di realtà faccio una parte tutta mia
In questa libertà che sembra una follia.
Fai finta che sia tutto ancora da inventare e non lasciare mai
Che niente possa disinnamorarti il cuore e non cercare più
Una ragione a questo tempo che ci trascina via con sé,
Perché anche questa vita ancora vita è!
Io e la mia razza di specchi di noi siamo rimasti qui
In questa piazza di eterni rodei a masticarci i sabati,
Cercando in fondo alle città un paradiso in sintonia
Dove la libertà non sia un’altra follia.
Fai finta che sia tutto ancora da inventare e non lasciare mai
Che niente possa soffocarti le parole e non cercare più
Un senso a questo smarrimento che riempie l’anima di sé,
Perché anche questa vita ancora vita è!
E anche se è freddo questo inverno per tutto quello che non c'è,
Un altro giro ed è già estate dentro te,
Perché anche questa vita ancora vita è!
Mein Heldenplakatraum und ich sind hier aufgewachsen
In der Unbewusstheit von Träumen und den Sorgen nutzloser Bücher,
In tausend Tagen und Zügen, die im Tunnel die Welt ausschalten
Ich warte immer noch darauf, dass ein Wind weht.
Ich und meine Langeweile, mein zu sein, sind nur ein Film,
Ein von Gott geschaffener Versager mit Händen in Blue Jeans,
Als Reality-Schauspieler trage ich meinen eigenen Teil bei
In dieser Freiheit scheint das Wahnsinn zu sein.
Tu so, als ob es noch erfunden werden müsste, und geh nie weg
Möge nichts aus der Liebe zu deinem Herzen fallen und nicht mehr suchen
Ein Grund in dieser Zeit, der uns mitreißt,
Denn auch dieses Leben ist Stillleben!
Ich und meine Art von Spiegeln von uns blieben hier
Auf diesem Platz der ewigen Rodeos samstags zu kauen,
Suchen Sie tief in den Städten nach einem gestimmten Paradies
Wo Freiheit kein weiterer Wahnsinn ist.
Tu so, als ob es noch erfunden werden müsste, und geh nie weg
Möge nichts Ihre Worte ersticken und nicht mehr suchen
Ein Gefühl dieses Verlustes, das die Seele mit sich erfüllt,
Denn auch dieses Leben ist Stillleben!
Und selbst wenn es diesen Winter kalt ist für alles, was nicht da ist,
Noch eine Runde und schon ist Sommer in dir,
Denn auch dieses Leben ist Stillleben!
Marco Masini • 2006
Marco Masini • 2004
Marco Masini • 2004
Marco Masini • 2004
Raige, Marco Masini • 2017
Marco Masini • 2008
Marco Masini • 2008
Marco Masini • 2005
Marco Masini • 2005
Marco Masini • 2005
Marco Masini • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.