Nachfolgend der Liedtext Ревнуешь к музыке Interpret: Маргарита Позоян mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Маргарита Позоян
Как струна, оборвавшись, наш вечер остыл
И обидой нежданной мне сердце пронзил
Этот вечер, которого ждали вдвоём
Но опять странной ревностью
Ты опьянён.
Меня ревнуешь к музыке, музыке, музыке
И ноты рассыпаются бусы на бусинки
Я не могу без музыки, музыки, музыки
И без твоей любви
Треугольник любовный развёл по углам
Это я, это ты, ну а музыка там
Ну зачем это всё, ты ведь знаешь ответ
Там, где я без тебя, там и музыки нет
Меня ревнуешь к музыке, музыке, музыке
И ноты рассыпаются бусы на бусинки
Я не могу без музыки, музыки, музыки
И без твоей любви
Wie eine Schnur, die abreißt, hat sich unser Abend abgekühlt
Und ein unerwarteter Groll durchbohrte mein Herz
Auf diesen Abend haben wir gewartet
Aber wieder seltsame Eifersucht
Du bist betrunken.
Ich bin eifersüchtig auf Musik, Musik, Musik
Und die Noten zerbröseln Perlen zu Perlen
Ich kann nicht leben ohne Musik, Musik, Musik
Und ohne deine Liebe
Liebesdreieck breitete sich in den Ecken aus
Ich bin es, du bist es, aber die Musik ist da
Nun, warum ist das alles, du kennst die Antwort
Wo ich ohne dich bin, gibt es keine Musik
Ich bin eifersüchtig auf Musik, Musik, Musik
Und die Noten zerbröseln Perlen zu Perlen
Ich kann nicht leben ohne Musik, Musik, Musik
Und ohne deine Liebe
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.