Carta de Amor - Maria Bethânia
С переводом

Carta de Amor - Maria Bethânia

  • Альбом: Oásis de Bethânia

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Portugiesisch
  • Dauer: 7:03

Nachfolgend der Liedtext Carta de Amor Interpret: Maria Bethânia mit Übersetzung

Liedtext " Carta de Amor "

Originaltext mit Übersetzung

Carta de Amor

Maria Bethânia

Оригинальный текст

Não mexe comigo que eu não ando só

Eu não ando só, que eu não ando só

Não mexe não

Eu tenho zumbi, besouro o chefe dos tupis

Sou tupinambá, tenho erês, caboclo boiadeiro

Mãos de cura, morubichabas, cocares, arco-íris

Zarabatanas, curarês, flechas e altares

A velocidade da luz no escuro da mata escura

O breu o silêncio a espera.

eu tenho jesus

Maria e josé, todos os pajés em minha companhia

O menino deus brinca e dorme nos meus sonhos

O poeta me contou

Não mexe comigo que eu não ando só

Eu não ando só, que eu não ando só

Não mexe não

Não misturo, não me dobro a rainha do mar

Anda de mãos dadas comigo, me ensina o baile

Das ondas e canta, canta, canta pra mim, é do

Ouro de oxum que é feita a armadura guarda o

Meu corpo, garante meu sangue, minha garganta

O veneno do mal não acha passagem e em meu

Coração maria ascende sua luz, e me aponta o

Caminho

Me sumo no vento, cavalgo no raio de iansã

Giro o mundo, viro, reviro tô no reconcavo

Tô em face, vôo entre as estrelas, brinco de

Ser uma traço o cruzeiro do sul, com a tocha

Da fogueira de joão menino, rezo com as três

Marias, vou além me recolho no esplendor das

Nebulosas descanso nos vales, montanhas, durmo

Na forja de Ogum, mergulho no calor da lava

Dos vulcões, corpo vivo de xangô

Não ando no breu nem ando na treva

Não ando no breu nem ando na treva

É por onde eu vou que o santo me leva

É por onde eu vou que o santo me leva

Medo não me alcança, no deserto me acho, faço

Cobra morder o rabo, escorpião vira pirilampo

Meus pés recebem bálsamos, unguento suave das

Mãos de maria, irmã de marta e lázaro, no

Oásis de bethânia

Pensou que eu ando só, atente ao tempo num

Começa nem termina, é nunca é sempre, é tempo

De reparar na balança de nobre cobre que o rei

Equilibra, fulmina o injusto, deixa nua a justiça

Eu não provo do teu féu, eu não piso no teu chão

E pra onde você for não leva o meu nome não

E pra onde você for não leva o meu nome não

Onde vai valente?

você secô seus olhos insones

Secaram, não vêêm brotar a relva que cresce livre

E verde, longe da tua cegueira.

seus ouvidos se

Fecharam à qualquer música, qualquer som, nem o

Bem nem o mal, pensam em ti, ninguém te escolhe

Você pisa na terra mas não sente apenas pisa

Apenas vaga sobre o planeta, já nem ouve as

Teclas do teu piano, você está tão mirrado que

Nem o diabo te ambiciona, não tem alma você é

O oco, do oco, do oco, do sem fim do mundo

O que é teu já tá guardado

Não sou eu que vou lhe dar

Não sou eu que vou lhe dar

Não sou eu que vou lhe dar

Eu posso engolir você só pra cuspir depois

Minha forma é matéria que você não alcança

Desde o leite do peito de minha mãe, até o sem

Fim dos versos, versos, versos, que brota do

Poeta em toda poesia sob a luz da lua que deita

Na palma da inspiração de caymmi, se choro, quando

Choro e minha lágrima cai é pra regar o capim que

Alimenta a vida, chorando eu refaço as nascentes

Que você secou

Se desejo o meu desejo faz subir marés de sal e

Sortilégio, vivo de cara pra o vento na chuva e

Quero me molhar.

o terço de fátima e o cordão de

Gandhi, cruzam o meu peito

Sou como a haste fina que qualquer brisa verga

Mas, nenhuma espada corta

Não mexe comigo que eu não ando só

Eu não ando só, que eu não ando só

Não mexe comigo

Перевод песни

Leg dich nicht mit mir an, ich bin nicht allein

Ich gehe nicht alleine, ich gehe nicht alleine

beweg dich nicht nein

Ich habe einen Zombie, Käfer den Kopf der Tupi

Ich bin Tupinambá, ich habe Erês, Caboclo Boiadeiro

Heilende Hände, Morubichabas, Kopfschmuck, Regenbogen

Blasrohre, Curarese, Pfeile und Altäre

Die Lichtgeschwindigkeit in der Dunkelheit des dunklen Waldes

O breu das Stille Warten.

Ich habe Jesus

Maria und Josef, alle Schamanen in meiner Gesellschaft

Der Patenjunge spielt und schläft in meinen Träumen

Der Dichter hat es mir gesagt

Leg dich nicht mit mir an, ich bin nicht allein

Ich gehe nicht alleine, ich gehe nicht alleine

beweg dich nicht nein

Ich mische nicht, ich verbiege die Meereskönigin nicht

Geh Hand in Hand mit mir, lehre mich den Tanz

Von den Wellen und sing, sing, sing für mich, es ist aus

 Oxum-Gold, das zu Rüstungen gemacht wird, schützt die

Mein Körper garantiert mein Blut, meine Kehle

Das Gift des Bösen findet keinen Durchgang und in mir

Heart Mary schaltet ihr Licht ein und zeigt auf mich

Weg

Me Sumo im Vento, ich reite auf iansã ray

Ich drehe die Welt, drehe, drehe, ich bin im Reconcavo

Ich bin im Gesicht, ich fliege zwischen den Sternen, ich spiele

Mit der Fackel eine Spur der Southern Cruise zu sein

Vom Lagerfeuer des John Boy bete ich mit den dreien

Marias, ich gehe hinaus – ich ziehe mich zurück in die Pracht der

Nebel ruhen in den Tälern, Bergen, schlafen

In der Schmiede von Ogun in die Hitze der Lava eintauchen

Von Vulkanen, lebender Körper von Xangô

Ich laufe weder in edlen noch in der Dunkelheit

Ich laufe weder in edlen noch in der Dunkelheit

Dorthin, wohin ich gehe, führt mich der Heilige

Dorthin, wohin ich gehe, führt mich der Heilige

Angst erreicht mich nicht, in der Wüste denke ich, ich tue es

Schlange beißt sich in den Schwanz, Skorpion wird zum Glühwürmchen

Meine Füße erhalten Balsam, süße Salbe von der

Hände von Maria, Schwester von Marta und Lazarus, in

Oase von Bethanien

Du dachtest ich gehe alleine, achte auf das Wetter in einem

Es beginnt und endet nicht, es ist nie, es ist immer, es ist Zeit

Um die edle Kupferwaage zu reparieren, die der König

Gleicht aus, wettert über das Ungerechte, lässt die Gerechtigkeit nackt

Ich beweise nicht deinen Glauben, ich trete nicht auf deinen Boden

Und wo du hingehst, nimm nicht meinen Namen

Und wo du hingehst, nimm nicht meinen Namen

Wohin gehst du mutig?

Du trocknest deine schlaflosen Augen

Sie sind vertrocknet, sie sehen das Gras nicht, das frei wächst

Und grün, weit weg von deiner Blindheit.

Ihre Ohren, wenn

Sie schlossen sich jeder Musik, jedem Geräusch, nicht einmal dem

Gut oder schlecht, sie denken an dich, niemand wählt dich aus

Du betrittst die Erde, aber du fühlst sie nicht nur

Er wandert einfach über den Planeten, er hört das nicht einmal

Deine Klaviertasten, du bist so dünn

Nicht einmal der Teufel strebt nach dir, du hast keine Seele, du bist

Hohle, hohle, hohle, endlose Welt

Was Ihnen gehört, ist bereits gespeichert

Ich bin nicht derjenige, der dir etwas geben wird

Ich bin nicht derjenige, der dir etwas geben wird

Ich bin nicht derjenige, der dir etwas geben wird

Ich kann dich schlucken, nur um es später auszuspucken

Meine Form ist Materie, die du nicht erreichen kannst

Von meiner Mutter Muttermilch, bis ohne

Ende der Verse, Verse, Verse, die aus dem entspringen

Dichter in aller Poesie im Licht des untergehenden Mondes

In der Palme von Caymmis Inspiration, wenn weine, wann

Ich weine und meine Träne fällt, um das Gras zu gießen

Ernährt das Leben, weine ich die Quellen neu

die du getrocknet hast

Wenn ich es wünsche, lässt mein Verlangen Salzfluten steigen und

Sortilege, ich lebe im Regen und dem Wind zugewandt

Ich will nass werden.

die dritte von Fatima und die Schnur von

Gandhi, kreuz mir die Brust

Ich bin wie der dünne Stab, den jede Brise biegt

Aber keine Schwertschnitte

Leg dich nicht mit mir an, ich bin nicht allein

Ich gehe nicht alleine, ich gehe nicht alleine

Leg dich nicht mit mir an

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.