Lamento No Morro / Monólogo de Orfeu - Maria Bethânia
С переводом

Lamento No Morro / Monólogo de Orfeu - Maria Bethânia

Альбом
Que Falta Você Me Faz
Год
2007
Язык
`Portugiesisch`
Длительность
289010

Nachfolgend der Liedtext Lamento No Morro / Monólogo de Orfeu Interpret: Maria Bethânia mit Übersetzung

Liedtext " Lamento No Morro / Monólogo de Orfeu "

Originaltext mit Übersetzung

Lamento No Morro / Monólogo de Orfeu

Maria Bethânia

Оригинальный текст

Lamento no Morro

Maria Bethânia

Composição: Vinicius de Moraes Tom Jobim

Não posso esquecer

O teu olhar

Longe dos olhos meus

Ai, o meu viver

É de esperar

Pra te dizer adeus

Mulher amada

Destino meu

É madrugada

Sereno dos meus olhos já correu

Monólogo de Orfeu

Maria Bethânia

Composição: Vinícius de Moraes/Antônio Carlos Jobim

Mulher mais adorada!

Agora que não estás, deixa que rompa

O meu peito em soluços!

Te enrustiste

Em minha vida;

e cada hora que passa

É mais por que te amar, a hora derrama

O seu óleo de amor, em mim, amada…

E sabes de uma coisa?

Cada vez

Que o sofrimento vem, essa saudade

De estar perto, se longe, ou estar mais perto

Se perto, Â- que é que eu sei!

Essa agonia

De viver fraco, o peito extravasado

O mel correndo;

essa incapacidade

De me sentir mais eu, Orfeu;

tudo isso

Que é bem capaz de confundir o espírito

De um homem Â- nada disso tem importância

Quando tu chegas com essa charla antiga

Esse contentamento, essa harmonia

Esse corpo!

E me dizes essas coisas

Que me dão essa força, essa coragem

Esse orgulho de rei.

Ah, minha Eurídice

Meu verso, meu silêncio, minha música!

Nunca fujas de mim!

Sem ti sou nada

Sou coisa sem razão, jogada, sou

Pedra rolada.

Orfeu menos Eurídice…

Coisa incompreensível!

A existência

Sem ti é como olhar para um relógio

Só com o ponteiro dos minutos.

Tu

És a hora, és o que dá sentido

E direção ao tempo, minha amiga

Mais querida!

Qual mãe, qual pai, qual nada!

A beleza da vida és tu, amada

Milhões amada!

Ah!

Criatura!

Quem

Poderia pensar que Orfeu: Orfeu

Cujo violão é a vida da cidade

E cuja fala, como o vento à flor

Despetala as mulheres — que ele, Orfeu

Ficasse assim rendido aos teus encantos!

Mulata, pele escura, dente branco

Vai teu caminho que eu vou te seguindo

No pensamento e aqui me deixo rente

Quando voltares, pela lua cheia

Para os braços sem fim do teu amigo!

Vai tua vida, pássaro contente

Vai tua vida que estarei contigo!

Перевод песни

Entschuldigung auf dem Hügel

Maria Bethanien

Komposition: Vinicius de Moraes Tom Jobim

ich kann nicht vergessen

Dein Aussehen

fern von meinen Augen

Oh mein Leben

Es ist zu erwarten

Um mich von dir zu verabschieden

Geliebte Frau

mein Schicksal

Es ist Morgengrauen

Serene aus meinen Augen ist schon gelaufen

Monolog des Orpheus

Maria Bethanien

Komposition: Vinícius de Moraes/Antônio Carlos Jobim

Am meisten verehrte Frau!

Jetzt, wo du es nicht bist, lass es brechen

Meine Brust im Schluckauf!

du bist eng geworden

In meinem Leben;

und jede Stunde, die vergeht

Es ist mehr, weil ich dich liebe, die Zeit strömt

Dein Liebesöl, in mir, Geliebte...

Und weißt du eines?

Jedes Mal

Dieses Leiden kommt, diese Sehnsucht

Nähe sein, wenn fern oder näher sein

Wenn nah, Â- was weiß ich!

diese Qual

Um schwach zu leben, ist die Brust undicht

Der Honig läuft;

diese Unfähigkeit

Gib mir mehr Gefühl, Orpheus;

all das

Was durchaus in der Lage ist, den Geist zu verwirren

Von einem Männer – all das spielt keine Rolle

Wenn du mit dieser alten Charla ankommst

Diese Zufriedenheit, diese Harmonie

Dieser Körper!

Und du erzählst mir diese Dinge

Das gibt mir diese Kraft, diesen Mut

Dieser königliche Stolz.

Oh meine Eurydike

Meine Verse, mein Schweigen, meine Musik!

Lauf niemals vor mir weg!

Ohne dich bin ich nichts

Ich bin ein Ding ohne Grund, gespielt, ich bin

gerollter Stein.

Orpheus minus Eurydike…

Unverständliche Sache!

Die Existenz

Ohne dich ist es wie auf eine Uhr zu schauen

Nur mit dem Minutenzeiger.

Du

Es ist die Zeit, du bist das, was Sinn gibt

Und Zeitrichtung, mein Freund

Liebste!

Was für eine Mutter, was für ein Vater, was für nichts!

Die Schönheit des Lebens bist du, Geliebte

Millionen Geliebte!

Oh!

Kreatur!

WHO

Sie könnten denken, dass Orpheus: Orpheus

Wessen Gitarre das Stadtleben ist

Und dessen Rede, wie der Wind in Blüte

Schäl die Frauen ab – das er, Orpheus

So habe ich mich deinen Reizen hingegeben!

Mulatte, dunkle Haut, weißer Zahn

Geh deinen Weg und ich folge dir

In Gedanken und hier lasse ich mich nah

Wenn du zurückkommst, bei Vollmond

Zu den endlosen Armen deines Freundes!

Geh dein Leben, glücklicher Vogel

Geh dein Leben, ich werde bei dir sein!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.