Poética I / O Astronauta - Maria Bethânia
С переводом

Poética I / O Astronauta - Maria Bethânia

  • Альбом: Que Falta Você Me Faz

  • Год: 2007
  • Язык: Portugiesisch
  • Длительность: 1:36

Nachfolgend der Liedtext Poética I / O Astronauta Interpret: Maria Bethânia mit Übersetzung

Liedtext " Poética I / O Astronauta "

Originaltext mit Übersetzung

Poética I / O Astronauta

Maria Bethânia

Оригинальный текст

De manhã escureço

De dia tardo

De tarde anoiteço

De noite ardo

A oeste a morte encontra-te em vivo

Do sul cativo

Oeste é meu norte

Outros que contem passo por passo

Eu morro ontem, nasço amanhã

Ando onde há espaço

Meu tempo é quando

Quando me pergunto

Se você existe mesmo, amor

Entro logo em órbita

No espaço de mim mesmo, amor

Será que por acaso

A flor sabe que é flor

E a estrela Vênus

Sabe ao menos

Porque brilha mais bonita, amor

O astronauta ao menos

Viu que a Terra é toda azul, amor

Isso é bom saber

Porque é bom morar no azul, amor

Mas você, sei lá

Você é uma mulher, sim

Você é linda porque é

Перевод песни

Morgens wird es mir dunkel

später Tag

Nachmittags, Dämmerung

Nachts brenne ich

Im Westen findet dich der Tod lebendig

gefangener Süden

Westen ist mein Norden

Andere, die Schritt für Schritt enthalten

Ich sterbe gestern, ich werde morgen geboren

Ich gehe, wo Platz ist

Meine Zeit ist wann

Wenn ich mich frage

Wenn es dich wirklich gibt, Liebling

Ich gehe bald in den Orbit

In meinem eigenen Raum, Liebe

ist das zufällig

Die Blume weiß, dass sie eine Blume ist

Und der Stern Venus

Weißt du es wenigstens

Weil es schöner strahlt, Baby

Der Astronaut zumindest

Ich habe gesehen, dass die Erde ganz blau ist, Liebes

das ist gut zu wissen

Weil es gut ist, in Blau zu leben, Liebes

Aber du, ich weiß es nicht

du bist eine frau ja

du bist schön, weil du bist

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.