Nachfolgend der Liedtext Mairzy Doats Interpret: Maria Muldaur mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Maria Muldaur
I know a ditty nutty as a fruitcake
Goofy as a goon and silly as a loon
Some call it pretty, others call it crazy
But they all sing this tune:
Mairzy doats and dozy doats and liddle lamzy divey
A kiddley divey too, wouldn’t you?
Yes!
Mairzy doats and dozy doats and liddle lamzy divey
A kiddley divey too, wouldn’t you?
If the words sound queer and funny to your ear, a little bit jumbled and jivey
Sing «Mares eat oats and does eat oats and little lambs eat ivy»
Oh!
Mairzy doats and dozy doats and liddle lamzy divey
A kiddley divey too, wouldn’t you-oo?
A kiddley divey too, wouldn’t you?
Ich kenne ein nussiges Liedchen als Obstkuchen
Doof wie ein Idiot und albern wie ein Idiot
Manche nennen es hübsch, andere verrückt
Aber sie singen alle diese Melodie:
Mairzy doats und dozy doats und liddle lamzy divey
Ein Kidley-Tauchgang, nicht wahr?
Ja!
Mairzy doats und dozy doats und liddle lamzy divey
Ein Kidley-Tauchgang, nicht wahr?
Wenn die Wörter in Ihren Ohren komisch und komisch klingen, ein bisschen durcheinander und aufgeregt
Singen Sie «Stuten fressen Hafer und fressen Hafer und Lämmchen fressen Efeu»
Oh!
Mairzy doats und dozy doats und liddle lamzy divey
Ein Kidley-Tauchgang, würdest du nicht?
Ein Kidley-Tauchgang, nicht wahr?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.