Nachfolgend der Liedtext In Words Interpret: Marika Hackman mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Marika Hackman
If we were all born with a pylon between our eyes
Would we notice the grass
Through metal bars and siren cries?
I’m running on highways and dust
I’ve never been home but I know I must
If I am a mouth that bit the hand that gave me life
Then I’ll kiss a chord
Suck from melody, my fertile wife
I’m having some trouble thinking straight
To put it in words
I hate to put it in words
To long for the lark, a fickle wish, a fleeting wing
But she won’t be caught
Tethered down, and forced to sing
I’m having some trouble seeing clear
I’ll never get home I fear
And I must be left, for a little while, to walk my road
The ways back are shut now
And I’ll be left to tread alone
I want to go home
Wenn wir alle mit einem Pylon zwischen den Augen geboren würden
Würden wir das Gras bemerken?
Durch Metallstangen und Sirenengeheul?
Ich fahre auf Autobahnen und Staub
Ich war noch nie zu Hause, aber ich weiß, dass ich es muss
Wenn ich ein Mund bin, der in die Hand gebissen hat, die mir das Leben geschenkt hat
Dann küsse ich einen Akkord
Sauge an der Melodie, meine fruchtbare Frau
Ich habe einige Probleme, klar zu denken
Um es in Worte zu fassen
Ich hasse es, es in Worte zu fassen
Sich nach der Lerche zu sehnen, einem unbeständigen Wunsch, einem flüchtigen Flügel
Aber sie wird nicht erwischt
Angebunden und zum Singen gezwungen
Ich habe einige Probleme, klar zu sehen
Ich fürchte, ich werde nie nach Hause kommen
Und ich muss für eine kleine Weile zurückgelassen werden, um meinen Weg zu gehen
Die Wege zurück sind jetzt gesperrt
Und ich werde allein gelassen
Ich möchte nach Hause gehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.