
Nachfolgend der Liedtext All'orizzonte Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sento che quest’aria
Voglia dirmi libertà
La sabbia accarezza i piedi miei
Solo per dirmi che non ci sei
Il sole splende e splenderà
E la rabbia mi passerà
Il buio cade su di me
Ora non piango più per te
All’orizzonte
Se vedo le onde
Tu non ci sei più
All’orizzonte
Non ci sono ombre, tu non sei laggiù
Il rosso solo brucerà
Il ricordo che ho di te
Il rosso sole spegnerà
La rabbia che provo per te
Tra le nuvole lassù i miei rimpianti lascerò
Milioni di stelle o forse più
Con la mia storia accompagnerò
Tutto ciò che rimane di me
Forse un giorno brillerà
Quando saprò qual è il perché
Quando saprò la verità
All’orizzonte
Se vedo le onde
Tu non ci sei più
All’orizzonte
Non ci sono ombre, tu non sei laggiù
Il nostro solo brucerà
Il ricordo che ho di te
Il rosso sole spegnerà
La rabbia che provo per te
Attimi tremendi di cui non ti sorprendi
Le lingue della gente sono sempre più taglienti
Commenti potenti quasi insofferenti
Che stanno a giudicare tutti quanti i tuoi momenti
Ma nessuno sa cosa c'è al di là
Non ha mai capito niente e mai potrà
Di questa storia qua, se mai ci sarà
Una vera fine allora tutto si capirà
All’orizzonte
Se vedo le onde
Tu non ci sei più
All’orizzonte
Non ci sono ombre, tu non sei laggiù
Il rosso sole brucerà
Il ricordo che ho di te
Il rosso sole spegnerà
La rabbia che provo per te
Sento che quest’aria
Voglia dirmi libertà
La sabbia accarezza i piedi miei
Solo per dirmi che non ci sei
Ich spüre diese Luft
Sag mir Freiheit
Der Sand streichelt meine Füße
Nur um mir zu sagen, dass du nicht hier bist
Die Sonne scheint und wird scheinen
Und meine Wut wird vergehen
Die Dunkelheit fällt auf mich
Jetzt weine ich nicht mehr um dich
Am Horizont
Wenn ich die Wellen sehe
Du bist nicht mehr hier
Am Horizont
Es gibt keine Schatten, du bist nicht da drüben
Das Rot wird nur brennen
Die Erinnerung, die ich an dich habe
Die rote Sonne wird erlöschen
Die Wut, die ich für dich empfinde
Ich werde mein Bedauern dort oben in den Wolken hinterlassen
Millionen Sterne oder vielleicht mehr
Mit meiner Geschichte werde ich begleiten
Alles, was von mir übrig bleibt
Vielleicht wird es eines Tages glänzen
Wann werde ich wissen, was das Warum ist
Wann erfahre ich die Wahrheit
Am Horizont
Wenn ich die Wellen sehe
Du bist nicht mehr hier
Am Horizont
Es gibt keine Schatten, du bist nicht da drüben
Nur unsere wird brennen
Die Erinnerung, die ich an dich habe
Die rote Sonne wird erlöschen
Die Wut, die ich für dich empfinde
Enorme Momente, von denen Sie nicht überrascht sind
Die Zungen der Menschen werden immer spitzer
Kraftvolle, fast ungeduldige Kommentare
Die alle Ihre Momente beurteilen
Aber niemand weiß, was dahinter liegt
Er hat nie etwas verstanden und wird es nie können
Von dieser Geschichte hier, wenn es das jemals geben sollte
Ein wirkliches Ende, dann wird alles verstanden
Am Horizont
Wenn ich die Wellen sehe
Du bist nicht mehr hier
Am Horizont
Es gibt keine Schatten, du bist nicht da drüben
Die rote Sonne wird brennen
Die Erinnerung, die ich an dich habe
Die rote Sonne wird erlöschen
Die Wut, die ich für dich empfinde
Ich spüre diese Luft
Sag mir Freiheit
Der Sand streichelt meine Füße
Nur um mir zu sagen, dass du nicht hier bist
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.