Sunshine - Marmor

Sunshine - Marmor

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:47

Nachfolgend der Liedtext Sunshine Interpret: Marmor mit Übersetzung

Liedtext " Sunshine "

Originaltext mit Übersetzung

Sunshine

Marmor

Originaltext

When I look at the distant sky,

I feel my spirit is setting free,

I wish you more than I should.

I’m the oldest thoughts,

I gave feathers to the hawks,

I sent the sun to light your walks,

I carried clouds on my shoulders,

I made thunders resonate,

I am the ancient question.

He talks to the full moon,

He asks: ‘is my love coming soon?',

The highest love will never die

He follows the ray of the purest sunshine.

I am the one, the only one

(He is the one, the only one)

Who feeds the sweetest passion

And guides the craziest action,

Who freshens the summer

Heats the winter.

As the oldest thoughts,

I gave feathers to the hawks,

I sent the sun to light your walks,

I carried clouds on my shoulders,

I made thunders resonate,

I am the ancient question.

He talks to the full moon,

He asks:'is my love coming soon?',

The highest love will never die (will never die)

He follows the ray of the purest sunshine.

I am the one, the only one

(He is the one, the only one)

Who feeds the sweetest passion

And guides the craziest action,

Who freshens the summer

Heats the winter.

I am the one, the only one

Who feeds the sweetest passion

And guides the craziest action,

Who freshens the summer

Heats the winter.

I am the one, the only one

(He is the one, the only one)

Who feeds the sweetest passion

And guides the craziest action,

Who freshens the summer

Heats the winter

Liedübersetzung

Wenn ich in den fernen Himmel schaue,

Ich fühle, wie mein Geist frei wird,

Ich wünsche dir mehr, als ich sollte.

Ich bin die ältesten Gedanken,

Ich gab den Falken Federn,

Ich habe die Sonne geschickt, um deine Spaziergänge zu erleuchten,

Ich trug Wolken auf meinen Schultern,

Ich habe Donner zum Schwingen gebracht,

Ich bin die alte Frage.

Er redet mit dem Vollmond,

Er fragt: „Kommt meine Liebe bald?“,

Die höchste Liebe wird niemals sterben

Er folgt dem Strahl des reinsten Sonnenscheins.

Ich bin der Eine, der Einzige

(Er ist der Eine, der Einzige)

Wer nährt die süßeste Leidenschaft

Und leitet die verrückteste Aktion,

Wer erfrischt den Sommer

Wärmt den Winter.

Als die ältesten Gedanken,

Ich gab den Falken Federn,

Ich habe die Sonne geschickt, um deine Spaziergänge zu erleuchten,

Ich trug Wolken auf meinen Schultern,

Ich habe Donner zum Schwingen gebracht,

Ich bin die alte Frage.

Er redet mit dem Vollmond,

Er fragt: "Kommt meine Liebe bald?",

Die höchste Liebe wird niemals sterben (wird niemals sterben)

Er folgt dem Strahl des reinsten Sonnenscheins.

Ich bin der Eine, der Einzige

(Er ist der Eine, der Einzige)

Wer nährt die süßeste Leidenschaft

Und leitet die verrückteste Aktion,

Wer erfrischt den Sommer

Wärmt den Winter.

Ich bin der Eine, der Einzige

Wer nährt die süßeste Leidenschaft

Und leitet die verrückteste Aktion,

Wer erfrischt den Sommer

Wärmt den Winter.

Ich bin der Eine, der Einzige

(Er ist der Eine, der Einzige)

Wer nährt die süßeste Leidenschaft

Und leitet die verrückteste Aktion,

Wer erfrischt den Sommer

Wärmt den Winter

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.