NOI - Marracash
С переводом

NOI - Marracash

  • Год: 2021
  • Язык: Italienisch
  • Длительность: 4:32

Nachfolgend der Liedtext NOI Interpret: Marracash mit Übersetzung

Liedtext " NOI "

Originaltext mit Übersetzung

NOI

Marracash

Оригинальный текст

Nico stava alla torre all’ottavo piano

L’ascensore era lento, facevo in tempo a incidere uno sgravo

Mi dice: «Guarda cos’ho accrocchiato» cala dal balcone

Un cavo in prolunghe tipo un evaso

Era Italia '90 e per le partite

Aveva portato una tv giù nel cortile

Tra Peroni, i cori e gli zampironi, noi fuori ai rigori

E li ritiriamo con le lattine

Come noi meridionali, ogni estate andavi sempre in Puglia dai tuoi cari

Tredici anni e avevi già il tuo senso degli affari

L’albanese al tuo paese era a prezzi stracciati

E poi Dario ti ha anticipato la cifra

Con quel po' di cash per la storia della sua milza

Mi ricordo Tibaldi, le sere al Subway, poi gli anni del Tiratardi

Bustina dopo bustina

Dai grammi ai diagrammi, dai chili ai Daiquiri

Fini-Giovanardi e finì con gli spini

Adesso che te la facevi con Alessio

Quello che ci imbruttiva da bambini

Ti accompagnavo a prenderla a San Giuliano

La tagliavamo, ma la tenevi per noi da parte

La notte stessa, incollati alla bottiglietta, una specie di festa

Le tipe a terra a cercar le chianghe

Santa tua madre che sapeva

La tua Subaru Impreza, la casa a Capo Verde

Tuo padre invece niente, neanche che fumavi le sigarette

Era vecchia maniera, un mulo, ma assente

E tu sei sempre stato esagerato, nel party, nel farti

Nel far sì che ti amassero da tutti quanti

Scommetto che fai ancora il guappo

In fondo siamo sempre stati due giocatori d’azzardo

Vedrai che andrà, vedrai che poi

Chissà che ne sarà di noi

Solo dei ricordi

Voglia di andare via

Solo dei ricordi in mente

Recidere queste radici

Lo sai, non va, mai come vuoi

Chissà che resterà di noi

Solo dei ricordi

Voglia di andare via

Solo dei ricordi in mente

Non so se ci siamo riusciti

Dario il matto abitava alla scala a fianco

Era già alto e sembrava che non avesse una famiglia affatto

Senza orari, regole né castighi

Però manco qualcuno che gli stirasse un po' i vestiti

Ti ricordo con quella tua felpa verde

Tipo sempre, Nico, sicuro ce l’hai presente

Avevi preso una cifra da un incidente

Una sfiga, ma conveniente, la milza tanto non serve

Ti ricordi il Robinson

Tutti i giorni sempre quei discorsi complicati

Tipo io che escogito

Per non finire a fare gli schiavi

E tu che andavi in roba se fumavi

I lavori che abbiamo provato a fare

Mai che duravamo di più di due settimane

È da sempre che pensi a levar le tende

Thailandia da minorenne, tuo padre che era brutale

Ehi

Te lo ricordi quando

Alessio ci ha messo a tutti in fila al parco

E a noi toccò uno schiaffo perché non abbassammo lo sguardo

Tornando mi dicevi: «Voglio un ferro», schiumando

Eravamo in Santa Rita a far benza

Quando abbiam sentito gli spari in viale Faenza

Seguivamo gli atteggiamenti e le gesta

La strada di gente che già da tempo l’aveva persa

Penso ai nostri giri in centro

Come fughe tutti in scooter nessuno che andava sotto i cento

Spesso ci picchiavamo forte, ma per scherzo

Mi guardavo i lividi allo specchio

E mi ricordo quando è morta tua madre, l’ultimo legame

Hai cominciato a viaggiare

In Bolivia, in India, un po' in Cambogia

Siamo sempre stati alla ricerca di qualcosa, brotha

Lo sai, non va, mai come vuoi

Chissà che resterà di noi

Solo dei ricordi

Voglia di andare via

Solo dei ricordi in mente

Non so se ci siamo riusciti

Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah

Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah

Solo dei ricordi

Solo dei ricordi in mente

Перевод песни

Nico war im Turm im achten Stock

Der Aufzug war langsam, ich hatte Zeit, eine Erleichterung zu schneiden

Er sagt zu mir: „Schau, was mir über den Weg gelaufen ist“, er steigt vom Balkon herunter

Ein Verlängerungskabel wie ein Flüchtling

Es war Italien '90 und für Spiele

Er hatte einen Fernseher in den Hof gebracht

Zwischen Peroni, den Chören und den Zampironi sind wir im Elfmeterschießen unterwegs

Und wir sammeln sie mit den Dosen

Wie wir Südländer sind Sie jeden Sommer immer nach Apulien gefahren, um Ihre Lieben zu sehen

Mit dreizehn Jahren hattest du bereits deinen Geschäftssinn

Albanisch war in Ihrem Land zu Schnäppchenpreisen

Und dann rechnete Dario mit dem Betrag

Mit diesem bisschen Geld für seine Milzgeschichte

Ich erinnere mich an Tibaldi, an die Abende in der U-Bahn, dann an die Tiratardi-Jahre

Sachet für Sachet

Von Gramm zu Diagrammen, von Kilo zu Daiquiris

Fini-Giovanardi und endete mit den Dornen

Jetzt, wo du sauer auf Alessio warst

Was uns als Kinder hässlich macht

Ich habe dich begleitet, um sie in San Giuliano abzuholen

Wir haben es geschnitten, aber du hast es für uns aufgehoben

In der gleichen Nacht, auf die Flasche geklebt, eine Art Party

Die Mädchen auf dem Boden suchen nach dem Chianghe

Heilig deine Mutter, die es wusste

Ihr Subaru Impreza, das Zuhause auf den Kapverden

Ihr Vater jedoch nichts, nicht einmal, dass Sie Zigaretten geraucht haben

Er war altmodisch, ein Maultier, aber abwesend

Und du warst immer übertrieben, auf der Party, wenn es darum ging, high zu werden

Indem Sie alle dazu bringen, Sie zu lieben

Ich wette, du spielst immer noch Guappo

Schließlich waren wir schon immer zwei Zocker

Du wirst sehen, dass es gehen wird, das wirst du dann sehen

Wer weiß, was aus uns wird

Nur Erinnerungen

Wollen weg

Nur Erinnerungen im Kopf

Schneiden Sie diese Wurzeln ab

Weißt du, es läuft nie so, wie du es willst

Wer weiß, was von uns bleibt

Nur Erinnerungen

Wollen weg

Nur Erinnerungen im Kopf

Ich weiß nicht, ob uns das gelungen ist

Auf der nächsten Treppe wohnte Dario il matto

Er war bereits groß und sah aus, als hätte er überhaupt keine Familie

Ohne Fahrpläne, Regeln oder Strafen

Aber es gibt niemanden, der seine Kleider ein bisschen bügelt

Ich erinnere mich an dich mit deinem grünen Sweatshirt

Wie immer, Nico, sicher, dass du das im Hinterkopf hast

Sie haben eine Figur von einem Unfall genommen

Ein Pech, aber praktisch, die Milz ist nicht so nützlich

Sie erinnern sich an den Robinson

Immer diese komplizierten Reden jeden Tag

Wie ich nachdenke

Um nicht als Sklaven zu enden

Und du, der in Sachen reingegangen ist, wenn du geraucht hast

Die Jobs, die wir versucht haben zu erledigen

Wir haben nie länger als zwei Wochen durchgehalten

Sie haben immer daran gedacht, die Vorhänge zu heben

Thailand als Minderjähriger, dein Vater, der brutal war

Hey

Du erinnerst dich wann

Alessio hat uns alle im Park angestellt

Und wir bekamen eine Ohrfeige, weil wir nicht nach unten geschaut haben

Als du zurückkamst, sagtest du zu mir: «Ich will ein Bügeleisen», schäumend

Wir waren in Santa Rita, um Benza zu machen

Als wir die Schüsse in der Viale Faenza hörten

Wir folgten Haltungen und Taten

Der Weg von Menschen, die ihn längst verloren hatten

Ich denke an unsere Touren in die Innenstadt

Da jeder auf einem Roller entkommt, niemand, der unter hundert ging

Wir haben uns oft hart geschlagen, aber aus Spaß

Ich betrachtete meine blauen Flecken im Spiegel

Und ich erinnere mich, als deine Mutter starb, die letzte Bindung

Du hast angefangen zu reisen

In Bolivien, in Indien, ein bisschen in Kambodscha

Wir haben immer nach etwas gesucht, Brotha

Weißt du, es läuft nie so, wie du es willst

Wer weiß, was von uns bleibt

Nur Erinnerungen

Wollen weg

Nur Erinnerungen im Kopf

Ich weiß nicht, ob uns das gelungen ist

Ha-ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha

Ha-ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha

Nur Erinnerungen

Nur Erinnerungen im Kopf

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.