
Nachfolgend der Liedtext Billy Boy Interpret: Martin Carthy mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Martin Carthy
«Where have you been all the day, bonny boy, Billy Boy?
Where have you been all the day, O my dear darling Billy O?»
«Oh I have been all the day walking with a lady gay,
Isn’t she a young thing lately from her mummy O?»
«Is she fitting for your wife, bonny boy, Billy Boy?
Is she fitting for your wife, O my dear darling Billy O?»
«She's as fit to be me wife as the heart is to the knife,
Isn’t she a young thing lately from her mummy O?»
«And did she ask you to sit down, bonny boy, Billy Boy?
Did she ask you to sit down, O my dear darling Billy O?»
«Well she asked me to sit down then she curtsied to the ground,
Isn’t she a young thing lately from her mummy O?»
«Did she light you up to bed, bonny boy, Billy Boy?
Did she light you up to bed, O my dear darling Billy O?»
«Yes she lit me up to bed with a nodding of her head,
Isn’t she a young thing lately from her mummy O?»
«Did she lie so close to you, bonny boy, Billy Boy?
Did she lie so close to you, O my dear darling Billy O?»
«Yes she lay so close to me as the bark is to the tree,
Isn’t she a young thing lately from her mummy O?»
«Do you want to know her age, bonny boy, Billy Boy?
Do you want to know her age, O my dear darling Billy O?»
«She is twice six seven, she is twice twenty and eleven,
Isn’t she a young thing lately from her mummy O?»
«Wo warst du den ganzen Tag, hübscher Junge, Billy Boy?
Wo warst du den ganzen Tag, o mein lieber Liebling Billy O?»
«Oh, ich bin den ganzen Tag mit einer schwulen Dame spazieren gegangen,
Ist sie in letzter Zeit nicht ein junges Ding von ihrer Mama O?»
„Passt sie zu deiner Frau, Bonny Boy, Billy Boy?
Passt sie zu deiner Frau, O mein lieber Darling Billy O?»
„Sie ist so geeignet, meine Frau zu sein, wie das Herz zum Messer,
Ist sie in letzter Zeit nicht ein junges Ding von ihrer Mama O?»
«Und hat sie dich gebeten, dich zu setzen, hübscher Junge, Billy Boy?
Hat sie dich gebeten, dich zu setzen, O mein lieber Darling Billy O?»
«Nun, sie bat mich, mich zu setzen, dann machte sie einen Knicks auf den Boden,
Ist sie in letzter Zeit nicht ein junges Ding von ihrer Mama O?»
«Hat sie dich ins Bett gezündet, hübscher Junge, Billy Boy?
Hat sie dich ins Bett gezündet, O mein lieber Liebling Billy O?»
«Ja, sie hat mich mit einem Kopfnicken ins Bett gezündet,
Ist sie in letzter Zeit nicht ein junges Ding von ihrer Mama O?»
«Hat sie dir so nahe gelegen, hübscher Junge, Billy Boy?
Hat sie dir so nahe gelegen, O mein lieber Liebling Billy O?»
«Ja, sie lag so nahe bei mir wie die Rinde beim Baum,
Ist sie in letzter Zeit nicht ein junges Ding von ihrer Mama O?»
«Willst du ihr Alter wissen, hübscher Junge, Billy Boy?
Willst du ihr Alter wissen, O mein lieber Darling Billy O?»
«Sie ist zweimal sechs sieben, sie ist zweimal zwanzig und elf,
Ist sie in letzter Zeit nicht ein junges Ding von ihrer Mama O?»
Martin Carthy • 2012
Martin Carthy • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.