Nachfolgend der Liedtext Pleserau Serch Interpret: Mary Hopkin mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Mary Hopkin
Plaisir d’amour ne dure qu’on moment
Chagrin d’amour dure toute la vieThe joys of love are but a moment long
The pain of love endures the whole life long
Your eyes kissed mine, I saw the love in them shine
You brought me heaven right then when your eyes kissed mine
My love loves me, and all the wonders I see
A rainbow shines in my window;
my love loves me
And now he’s gone like a dream that fades into dawn
But the words stay locked in my heartstrings;
my love loves me
Plaisir d’amour ne dure qu’on moment
Chagrin d’amour dure toute la vie
Plaisir d’amour ne dure qu’on moment
Chagrin d’amour dure toute la vieDie Freuden der Liebe sind nur einen Augenblick lang
Der Schmerz der Liebe hält das ganze Leben lang an
Deine Augen küssten meine, ich sah die Liebe in ihnen leuchten
Du hast mir genau dann den Himmel gebracht, als deine Augen meine geküsst haben
Meine Liebe liebt mich und all die Wunder, die ich sehe
Ein Regenbogen leuchtet in meinem Fenster;
meine Liebe liebt mich
Und jetzt ist er gegangen wie ein Traum, der im Morgengrauen verblasst
Aber die Worte bleiben in meinem Herzen eingeschlossen;
meine Liebe liebt mich
Plaisir d’amour ne dure qu’on moment
Chagrin d’amour dure toute la vie
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.