Nachfolgend der Liedtext Attimi Interpret: Massimo Ranieri mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Massimo Ranieri
Attimi, momenti interminabili
La paura fisica di perdersi, di non trovarsi più
Come se calasse il buio nei miei occhi, all’improvviso
Attimi che non riesco a vincere
Sento che diventi irraggiungibile, proprio qui, davanti a noi
Mentre parli affascinata di qualcuno che non so
Ma è solo un passeggero male, tra un poco se ne andrà
Ma se vuoi capirmi guarda dentro te
Per una leggerezza, un innocente «Non lo so»
Sai, a volte scoppia il cuore, e non so più che cosa fare
Attimi, silenzi insostenibili
Quando non so più dove nascondermi, per poi farmi cercare
Oltre il vuoto che si è aperto tra di noi, per un sorriso
Ma dove ho sbagliato?
Chissà come avrò tradito mai
Quella stupida certezza di saperti solo mia
Cosa ho trascurato?
Cosa mi sarà sfuggito?
Non avevo messo in conto la mia umana gelosia
Ma è solo un passeggero male, tra poco se ne andrà
Ma se vuoi capirmi guarda dentro te
Per una leggerezza, un innocente «Non lo so»
Sai, a volte scoppia il cuore, e non so più che cosa fare
Attimi — attimi — attimi
Ma dove ho sbagliato?
Chissà come avrò tradito mai
Quella stupida certezza di saperti solo mia
Cosa ho trascurato?
Cosa mi sarà sfuggito?
Non avevo messo in conto la mia umana gelosia
Di questi attimi — attimi
(Grazie a Fabiana per questo testo)
Momente, endlose Momente
Die körperliche Angst, sich zu verirren, sich nie wiederzufinden
Als ob plötzlich Dunkelheit in meine Augen fiel
Momente, die ich nicht gewinnen kann
Ich spüre, wie es unerreichbar wird, genau hier vor uns
Während du fasziniert über jemanden sprichst, den ich nicht kenne
Aber er ist nur ein schlechter Passagier, er wird bald abreisen
Aber wenn du mich verstehen willst, schau in dich hinein
Für eine Leichtigkeit, ein unschuldiges "Ich weiß nicht"
Weißt du, manchmal platzt das Herz, und ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Unerträgliche Momente, Stille
Wenn ich nicht mehr weiß, wo ich mich verstecken soll, um dann gesucht zu werden
Jenseits der Leere, die sich zwischen uns aufgetan hat, für ein Lächeln
Aber was habe ich falsch gemacht?
Wer weiß, wie ich jemals verraten habe
Diese dumme Gewissheit zu wissen, dass du allein mir gehörst
Was habe ich übersehen?
Was werde ich verpasst haben?
Ich hatte meine menschliche Eifersucht nicht berücksichtigt
Aber er ist nur ein schlechter Passagier, er wird bald abreisen
Aber wenn du mich verstehen willst, schau in dich hinein
Für eine Leichtigkeit, ein unschuldiges "Ich weiß nicht"
Weißt du, manchmal platzt das Herz, und ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Momente – Momente – Momente
Aber was habe ich falsch gemacht?
Wer weiß, wie ich jemals verraten habe
Diese dumme Gewissheit zu wissen, dass du allein mir gehörst
Was habe ich übersehen?
Was werde ich verpasst haben?
Ich hatte meine menschliche Eifersucht nicht berücksichtigt
Von diesen Momenten - Momenten
(Danke an Fabiana für diesen Text)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.