
Nachfolgend der Liedtext Ahora Interpret: Matisse mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Matisse
Te fuiste sin decirme nada
Se te escondieron las palabras
Se te olvidó decir adiós
Si yo te di toda mi vida
Tan solo dime si mentías
O si fui yo el que falló
Si llorar por ti es inevitable
Jamás voy a recuperarte
¿Ahora que haré con mi corazón
Que tan solo latía al oír tu voz?
¿Para qué respirar si ya no volverás?
¿Ahora que haré con este dolor
Que no quiere alejarse de mi interior?
Dímelo, por favor
Dime qué es lo que haré sin tu amor
¿Dónde quedaron los besos?
¿Dónde guardo tu recuerdo?
Si tu no estás, ¿qué pasará?
Si llorar por ti es inevitable
Jamás voy a recuperarte
¿Ahora que haré con mi corazón
Que tan solo latía al oír tu voz?
¿Para qué respirar si ya no volverás?
¿Ahora que haré con este dolor
Que no quiere alejarse de mi interior?
Dímelo, por favor
Dime qué es lo que haré sin tu amor
Sin tu amor, sin tu amor
¿Y ahora que haré con este dolor
Que no quiere alejarse de mi interior?
Dímelo, por favor
Dime qué es lo que haré sin tu amor
Sin tu amor, sin tu amor
Du bist gegangen, ohne etwas zu sagen
Die Worte waren dir verborgen
du hast vergessen, dich zu verabschieden
Wenn ich dir mein ganzes Leben geben würde
Sag mir einfach, ob du gelogen hast
Oder wenn ich derjenige war, der versagt hat
Wenn es unvermeidlich ist, um dich zu weinen
Ich werde dich nie zurückbekommen
Was mache ich jetzt mit meinem Herzen?
Das schlägt nur, wenn du deine Stimme hörst?
Warum atmen, wenn du nicht zurückkommst?
Was mache ich jetzt mit diesem Schmerz?
Wer will mir nicht innerlich entkommen?
Sag es mir bitte
Sag mir, was ich ohne deine Liebe tun werde
Wo waren die Küsse?
Wo bewahre ich deine Erinnerung auf?
Wenn Sie es nicht sind, was wird passieren?
Wenn es unvermeidlich ist, um dich zu weinen
Ich werde dich nie zurückbekommen
Was mache ich jetzt mit meinem Herzen?
Das schlägt nur, wenn du deine Stimme hörst?
Warum atmen, wenn du nicht zurückkommst?
Was mache ich jetzt mit diesem Schmerz?
Wer will mir nicht innerlich entkommen?
Sag es mir bitte
Sag mir, was ich ohne deine Liebe tun werde
Ohne deine Liebe, ohne deine Liebe
Und was mache ich jetzt mit diesem Schmerz?
Wer will mir nicht innerlich entkommen?
Sag es mir bitte
Sag mir, was ich ohne deine Liebe tun werde
Ohne deine Liebe, ohne deine Liebe
Matisse & Sadko, Matisse, Sadko • 2011
Matisse • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.