Nachfolgend der Liedtext Spring, Spring, Spring Interpret: Howard Keel, Tommy Rall, Russ Tamblyn mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Howard Keel, Tommy Rall, Russ Tamblyn
Oh, the barnyard is busy in a regular tizzy,
And the obvious reason is because of the season
Ma Nature’s lyrical, with her yearly miracle
Spring, Spring, Spring.
All the hen-folk are hatchin'
While their men-folk are scrathin'
To ensure the survival of each brand new arrival.
DORCAS:
Each nest is twitterin',
They’re all baby-sitterin',
Spring, Spring, Spring.
It’s a beehive of buddin' son and daughter life,
Every family has plans in view.
Even down in the brook the underwater life
Is forever blowin' bubbles too.
Every field wears a bonnet
With some spring daisies on it,
Even birds of a feather show their clothes off together.
Sun’s gettin' shinery, to spotlight the finery,
Spring, Spring, Spring.
From his eerie, the eagle with his eagle eye
Gazes down across his eagle beak
And a’fixin' his lady with the legal eye
Screams «suppose we fix the date this week!»
Yes, siree, spring disposes
That it’s all one supposes
It’s a real bed of roses
Waggin' tails, rubbin' noses.
Each day is Mother’s Day
The next is some other’s day
When all is King
Oh, der Scheunenhof ist in regelmäßiger Aufregung beschäftigt,
Und der offensichtliche Grund ist die Saison
Ma Nature ist lyrisch mit ihrem jährlichen Wunder
Frühling, Frühling, Frühling.
Das ganze Hühnervolk schlüpft
Während ihre Männer sich kratzen
Um das Überleben jedes Brandneuankömmlings zu gewährleisten.
DORCAS:
Jedes Nest zwitschert,
Sie sind alle Babysitter,
Frühling, Frühling, Frühling.
Es ist ein Bienenstock aus knospendem Sohn- und Tochterleben,
Jede Familie hat Pläne im Blick.
Sogar unten im Bach das Unterwasserleben
Bläst auch immer Seifenblasen.
Jedes Feld trägt eine Haube
Mit einigen Frühlingsgänseblümchen darauf,
Sogar Gleichgesinnte zeigen gemeinsam ihre Kleider.
Die Sonne wird glänzend, um die Pracht hervorzuheben,
Frühling, Frühling, Frühling.
Von seinem Unheimlichen, dem Adler mit seinem Adlerauge
Blickt hinunter über seinen Adlerschnabel
Und seine Dame mit dem juristischen Auge fixieren
Schreie: „Angenommen, wir legen den Termin diese Woche fest!“
Ja, Siree, der Frühling entsorgt
Das ist alles, was man vermutet
Es ist ein echtes Rosenbett
Schwänze wedeln, Nasen reiben.
Jeder Tag ist Muttertag
Der nächste ist der Tag eines anderen
Wenn alles König ist
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.