Concerto Pour Arnould - Maurane, Johann Sebastian Bach
С переводом

Concerto Pour Arnould - Maurane, Johann Sebastian Bach

  • Альбом: A L'Olympia

  • Год: 1998
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 4:06

Nachfolgend der Liedtext Concerto Pour Arnould Interpret: Maurane, Johann Sebastian Bach mit Übersetzung

Liedtext " Concerto Pour Arnould "

Originaltext mit Übersetzung

Concerto Pour Arnould

Maurane, Johann Sebastian Bach

Оригинальный текст

Et là au piano, c’est lui, c’est celui-là

Je vous le dis, c’est celui-là, je vous le dis, c’est celui-là

Je vous le dis, c’est lui, c’est lui, je vous le dis

C’est sûr que c’est bien lui

Puisque je vous le dis, et maintenant

Vraiment, ça suffit maintenant

De douter de tout, de tout, tout l' temps

Je sais c' que je dis

Je dis toujours ce que j’ai à dire même si

Vous pensez qu’Arnould est pharmacien

Non, non, il n’en est rien

Y a pas doute, il est musicien

Dites-moi le contraire

Jetez-moi la pierre

Allez donc jusqu’au bout

Rouez-moi de coups

L’entendez-vous, celui qui joue?

Il est peut-être derrière vous, le saviez-vous?

Vous le saviez !

Toudou… Dou… C’est le clavier

Tou dou dou dou, qu’il est doué

Toudoudou… Qu’il est doué… Qu’il est doué

Et je ne le vous dirai jamais assez

Il est l’individu, l’individu

Le plus têtu mais assidu

Jamais imbu, tout détendu

Impromptu mais toujours pointu

Et tant ému dans le salut

Turlutu tu tu tu tu tu… Dans le salut, dans le salut

Quand il salue… Tout ému

Il a des yeux et des cheveux

Et puis des pieds et des souliers

C’est plus facile pour marcher que des balais

Balaye en musique

Carillonne, tambourine, tintamarre, c’est joli

Jamais une fuite

Jamais une fausse note, jamais une anomalie

C’est vrai

Et, tant que j’y pense,

Laissez-moi vous présenter monsieur piano

Si vieux mais si beau

Nous l’avons trouvé un beau matin

Entre une Fender et un clavecin

Il ignorait tout du destin

Il a croisé notre chemin

Tous les deux, à bras ouverts, on a dit oui

Il a dit oui mais surtout

N’allez pas penser qu’il est marteau

Dans ses fortissimo

Il est tout simplement le piano

Non, non, c’est pas fini…

Restez, je vous prie

Voulez-vous un café ou un cassoulet?

Il doit me rester du déca

Du crocodile aux petits pois

Ce n’est pas gras

Des après-ski, un répondeur

Deux trois radis et quelques fleurs

Parlons de tout, parlons de rien

Devenons fous, serrons les poings !

Jean-Sébastien, c’est un grand moment du rock

Et ça vous prend dans les mollets dans les chevilles

C’est pas du toc !

Non, non, non, non… C’est pas du toc

J’aime tellement Jean-Sébastien que je m'égare

J’allais oublier la guitare…

Comment aurais-je été fichue de la laisser dans le placard?

Un chasseur sachant chasser sans son chien est-il un bon chasseur?

Qui m’a demandé ça un jour?

Je crois bien que c'était ma sœur

Et patati, c’est sympathique, tique tique tique

C’est frénétique, tique tique tique

Très artistique, tique tique tique

La poésie, dans la famille.

Quelle smala !

Ça continue, ça continue, y en a encore

Y a des meilleures et puis des pires

Ça vous poursuit, ça colle au corps

C’est un défi qui veut ma mort

Là, il vaudrait mieux que je respire

C’est bien beau, chanter des concertos

Pas facile d’aligner les mots

Y a pas à dire, c’est pas un cadeau

Toutes ces notes qui défilent

En casse-tête dans mon dos

C’est tellement haut !

C’est tellement haut, c’est tellement haut !

Bien trop haut

Voilà, c’est ça, la vie

Toujours faire compliqué quand tout vous semble épanoui

Voilà, c’est ça, ma vie

C’est joli à l’unisson, moi, je rajoute une harmonie

Voilà, je vous ai tout dit et là, ma foi,

C’est bientôt la fin du débat si débat il y a

On s’est rencontrés un beau matin

Entre Nougaro et Chopin

Nous nous sommes pris par la main

Ça faisait partie du destin

Réunis, les bras ouverts, on a dit oui

On a dit oui, oui, oui, oui

Qu’est-ce qu’on pourrait trouver pour la fin

Et qu’est-ce qui rime en «-in»?

Tiens… Par exemple:

Quel grand musicien !

Перевод песни

Und da am Klavier, das ist er, das ist er

Ich sage dir, das ist es, ich sage dir, das ist es

Ich sage Ihnen, er ist es, er ist es, ich sage Ihnen

Es ist sicher, dass er es ist

Da ich es dir sage, und jetzt

Wirklich genug ist jetzt genug

Alles zu bezweifeln, alles, die ganze Zeit

Ich weiß, was ich sage

Ich sage immer, was ich zu sagen habe, auch wenn

Du denkst, dass Arnold Apotheker ist

Nein, nein, ist es nicht

Keine Frage, er ist Musiker

Sag mir was anderes

Wirf den Stein auf mich

Also geh den ganzen Weg

Verprügel mich

Hörst du ihn, der spielt?

Er könnte hinter dir sein, wusstest du?

Du wusstest es !

Toudou... Dou... Es ist die Tastatur

Tou dou dou dou, wie begabt er ist

Toudoudou… Wie talentiert er ist… Wie talentiert er ist

Und ich kann dir nicht genug sagen

Er ist das Individuum, das Individuum

Die hartnäckigsten, aber fleißig

Nie betrunken, ganz entspannt

Improvisiert, aber immer scharf

Und so bewegt in Erlösung

Turlutu tu tu tu tu tu… In Erlösung, in Erlösung

Wenn er salutiert... Alle bewegten sich

Er hat Augen und Haare

Und dann Füße und Schuhe

Es ist einfacher zu gehen als Besen

Zur Musik wischen

Glockenspiel, Tamburin, Lärm, es ist hübsch

Nie ein Leck

Niemals eine falsche Note, niemals eine Anomalie

Es ist wahr

Und solange ich darüber nachdenke,

Lassen Sie mich Ihnen vorstellen, Sir Piano

So alt, aber so schön

Wir fanden ihn eines schönen Morgens

Zwischen Fender und Cembalo

Er wusste nichts von Schicksal

Er kreuzte unseren Weg

Wir haben beide mit offenen Armen Ja gesagt

Er sagte ja, aber meistens

Denk nicht, er ist ein Hammer

In seinem Fortissimo

Er ist nur das Klavier

Nein, nein, es ist noch nicht vorbei...

Bitte bleibe

Möchten Sie einen Kaffee oder ein Cassoulet?

Ich muss etwas entkoffeinierten übrig haben

Vom Krokodil bis zur Erbse

Es ist nicht fettig

After-Ski, ein Anrufbeantworter

Zwei drei Radieschen und einige Blumen

Reden wir über alles, reden wir über nichts

Lass uns verrückt werden, lass uns unsere Fäuste ballen!

Jean-Sébastien, das ist ein großer Moment im Rock

Und es nimmt Sie in den Waden in den Knöcheln

Es ist keine Fälschung!

Nein, nein, nein, nein ... Es ist keine Fälschung

Ich liebe Jean-Sébastien so sehr, dass ich mich verliere

Ich hätte fast die Gitarre vergessen...

Wie konnte ich verdammt sein, es im Schrank zu lassen?

Ist ein Jäger, der ohne seinen Hund zu jagen versteht, ein guter Jäger?

Wer hat mich das einmal gefragt?

Ich glaube, es war meine Schwester

Und patati, es ist schön, tick tick tick

Es ist frenetisch, tick tick tick

Sehr künstlerisch, tick tick tick

Poesie, in der Familie.

Was für eine Kleinigkeit!

Es geht weiter, es geht weiter, es gibt noch mehr

Es gibt bessere und dann schlechtere

Es jagt dich, es klebt am Körper

Es ist eine Herausforderung, die mich tot sehen will

Dort atme ich besser

Es ist sehr schön, Konzerte zu singen

Es ist nicht einfach, die Wörter in eine Reihe zu bringen

Unnötig zu sagen, dass es kein Geschenk ist

All diese scrollenden Notizen

Verwirrt hinter meinem Rücken

Es ist so hoch!

Es ist so hoch, es ist so hoch!

viel zu hoch

Das, das ist das Leben

Machen Sie es immer kompliziert, wenn alles erfüllt zu sein scheint

Das, das ist mein Leben

Es ist schön im Einklang, ich, ich füge eine Harmonie hinzu

Dort habe ich dir alles gesagt und dort, mein Glaube,

Es ist fast das Ende der Debatte, wenn es eine Debatte gibt

Wir trafen uns eines schönen Morgens

Zwischen Nougaro und Chopin

Wir nahmen einander bei der Hand

Es war Teil des Schicksals

Mit offenen Armen versammelt, sagten wir ja

Wir sagten ja, ja, ja, ja

Was könnten wir für das Ende finden

Und was reimt sich auf "-in"?

Hier… Zum Beispiel:

Was für ein toller Musiker!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.