Nachfolgend der Liedtext Les Jours Meilleurs Interpret: Maxime Le Forestier mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Maxime Le Forestier
A courir du Pacifique à l’Inde, on voulait quoi?
On voyait partout des sardines
Alignées dans de l’huile de moteurs
Fallait donc qu’on couse à nos Jean’s
Des fils de couleurs
On était nés sur des ruines
The times were changing
On pouvait planter des fleurs
On voulait juste des jours meilleurs
Juste des jours meilleurs
J’entends les mélodies grises
Et toute ces voix qui disent:
«Ils viendront plus.»
J’entends les fontaines de pleurs
J’entends gémir les choeurs
Des «Si j’avais su…»
«Si j’avais pu…»
Des «Si j’avais eu moins peur…»
J’entends grossir les ventres
Et fumer les cigares
Ça fait la différence entre
Ancien adolescent et futur vieillard
J’entends grossir les flingues
Et fumer les mémoires
Pendant qu’une bande de dingues
Au fond de leurs idées, peuvent arrêter l’histoire
On voyait partout des sardines
Alignées dans de l’huile de moteurs
Fallait donc qu’on couse à nos Jean’s
Des fils de couleurs
On était nés sur des ruines
The times were changing
On pouvait planter des fleurs
On voulait juste des jours meilleurs
Juste des jours meilleurs
J’en ai trouvé qui s’amènent
Ils s’envolent, ils t’emmènent
Et tu t’en vas
Tiré par trente-six planeurs
J’en ai trouvé qui rodent
Au fond des nuits chaudes
Au fond d’un lit
Du tropique à l'équateur
J’en ai trouvé qui passent
En travers de moi
Un ouragan qui casse
Un gros plan d’habitudes et puis qui s’en va
J’ai l’impression d’avoir une cible
Émerger du brouillard
D’avoir pensé l’impossible
Et, dans un soupir du temps, l’apercevoir
Même si je vois encore des sardines
Alignées dans l’huile des moteurs
Il me reste un couplet d’Imagine
Qui m’emmène ailleurs…
Juste des jours meilleurs
(Merci à William APERT pour cettes paroles)
Was wollten wir vom Pazifik nach Indien?
Wir haben überall Sardinen gesehen
Eingebettet in Motoröl
Also mussten wir unsere Jeans nähen
farbige Fäden
Wir wurden auf Ruinen geboren
Die Zeiten änderten sich
Wir könnten Blumen pflanzen
Wir wollten einfach bessere Tage
Einfach bessere Tage
Ich höre die grauen Melodien
Und all diese Stimmen, die sagen:
"Sie werden mehr kommen."
Ich höre die Tränenfontänen
Ich höre den Chor stöhnen
"Wenn ich gewusst hätte…"
"Wenn ich könnte…"
"Wenn ich weniger Angst gehabt hätte..."
Ich höre die Bäuche wachsen
Und die Zigarren rauchen
Es macht den Unterschied zwischen
Ehemaliger Teenager und zukünftiger alter Mann
Ich höre, wie die Kanonen größer werden
Und die Erinnerungen rauchen
Während ein Haufen verrückt
Tief in ihren Gedanken kann die Geschichte aufhören
Wir haben überall Sardinen gesehen
Eingebettet in Motoröl
Also mussten wir unsere Jeans nähen
farbige Fäden
Wir wurden auf Ruinen geboren
Die Zeiten änderten sich
Wir könnten Blumen pflanzen
Wir wollten einfach bessere Tage
Einfach bessere Tage
Ich habe einige gefunden, die kommen
Sie fliegen weg, sie nehmen dich mit
Und du gehst
Gezogen von sechsunddreißig Segelflugzeugen
Ich fand einige lauern
Tief in den warmen Nächten
Am Fußende eines Bettes
Vom Wendekreis bis zum Äquator
Ich fand einige vorbei
durch mich
Ein brechender Hurrikan
Eine Nahaufnahme von Gewohnheiten und dann verschwindet das
Ich habe das Gefühl, ein Ziel zu haben
Auftauchen aus dem Nebel
Das Unmögliche gedacht zu haben
Und, in einem Seufzer der Zeit, erblicke es
Obwohl ich immer noch Sardinen sehe
Eingebettet in Motoröl
Ich habe noch einen Vers von Imagine übrig
Was mich mitnimmt...
Einfach bessere Tage
(Danke an William APERT für diesen Text)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.