Avec les loups - MC Solaar
С переводом

Avec les loups - MC Solaar

  • Альбом: Magnum 567

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:02

Nachfolgend der Liedtext Avec les loups Interpret: MC Solaar mit Übersetzung

Liedtext " Avec les loups "

Originaltext mit Übersetzung

Avec les loups

MC Solaar

Оригинальный текст

J’ai fait un pacte avec les loups pour pénétrer dans la bergerie

Les louveteaux, lève-tôt, tuent le veto, son cadeau: un caveau dans la

porcherie

L’ennemi, l’homo sapiens, boit du houblon c’est troublant

Il ouvre la chasse en flippant tirant mais faisant trop souvent chou blanc

La vie ou la mort du berger, qui est là placé comme le clergé

Ne vaut pas la vie de l’agneau, son silence infini, quand on vient pour le

manger

Les visions de fiction d’avant-guerre étaient claires quand elles nous

parlaient de l’homme loup

L’Homme est un loup pour l’homme, et le loup un homme pour le loup

Moi j’suis pape sans papamobile, mon automobile est une montée de bile

Qui me pousse à kill des débiles immobiles avec style et cela sans le moindre

mobile

Inutile de dire qu’ils sont devenus vaillants, dominateurs et croyants

Mais je vole avec les libellules, avec les loups sous la lune je hurle

Voilà pourquoi le soir, avec les loups je hurle

C’est une histoire d’amour avec la musique et ma planète

Un love indélébile, n’aie pas de bile et le malin fera place nette

Combien de civils dans les villes et campagnes

Qui portent le jean ou qu’ils portent le pagne

Ne font pas partie des convois qu’on épargne

Voilà pourquoi je ne bois pas de champagne

Mon parcours coupe court au vol malsain des vautours

Please pends-moi haut et court, si je ne balance pas plus d’amour

Car ça fait de la peine de voir tellement de haïne

Depuis des décennies c’est le même phénomène, criminogène

Pour des problèmes de fric ou de gènes

Dans le monde actuel, actuellement, il y a tellement de gens qui se goument

Mais j’ai vu des gens militer et lutter contre l’esprit du boum boum

Mate le panorama, karma d’lama, pas d’nirvana, drama

Et voilà que c’est en armada que circulent toutes ces smalas

Les fanatiques de l’arme à feu cannent à tout va

Et maintenant dans le canevas y’a le bruit des attentats

Si je prends le microphone maintenant c’est pour qu’arrive la paix pour

Faire que chacun de nos discours pave enfin le parcours

Appelle-moi Claude, Mc le mauvais élève appelle-moi le cancre

Mais pour la veuve et l’orphelin il faudrait lever l’ancre

Stratus, cumulo-nimbus on rêvait de la vie peinte en rose

On rêvait de donner plein de coups dans la vie, nous n’avons que des ecchymoses

J’ose te le dire, j’veux pas qu’mon monde brûle

Voilà pourquoi le soir sous la lune avec les loups je hurle

Перевод песни

Ich habe mit den Wölfen einen Pakt geschlossen, um in die Herde einzutreten

Cubs, Frühaufsteher, töten das Veto, sein Geschenk: ein Gewölbe in der

Schweinestall

Der Feind, Homo Sapiens, trinkt Hopfen, es ist beunruhigend

Er eröffnet die Jagd, indem er verdammt schießt, aber zu oft eine Lücke zieht

Das Leben oder Sterben des Hirten, der dort als Geistlicher eingesetzt wird

Nicht das Leben des Lammes wert, seine endlose Stille, wenn man für das kommt

Essen

Fiktionale Visionen aus der Vorkriegszeit waren klar, als sie es uns erzählten

sprachen über den Wolfsmann

Der Mensch ist ein Wolf für den Menschen und ein Wolf ein Mensch für einen Wolf

Ich, ich bin Papst ohne Papamobil, mein Auto ist ein Anstieg der Galle

Der mich drängt, bewegungslose Idioten mit Stil und ohne das Geringste zu töten

Handy, Mobiltelefon

Unnötig zu erwähnen, dass sie tapfer, dominant und gläubig wurden

Aber ich fliege mit den Libellen, mit den Wölfen unter dem Mond heule ich

Darum heule ich nachts mit den Wölfen

Es ist eine Liebesgeschichte mit Musik und meinem Planeten

Eine unauslöschliche Liebe, habe keine Galle und der Böse wird den Weg frei machen

Wie viele Zivilisten in Städten und auf dem Land

Wer trägt die Jeans oder sie trägt den Lendenschurz

Sind nicht Teil der verschonten Konvois

Deshalb trinke ich keinen Champagner

Mein Weg schnitt den ungesunden Flug der Geier ab

Bitte hänge mich hoch und kurz auf, wenn ich nicht mehr Liebe schwinge

Denn es tut weh, so viel Hass zu sehen

Seit Jahrzehnten ist es das gleiche Phänomen, kriminogen

Wegen Geld- oder Genproblemen

In der heutigen Welt gibt es derzeit so viele Leute, die herumalbern

Aber ich habe Menschen gesehen, die gegen den Boom-Boom-Geist gekämpft und gekämpft haben

Schauen Sie sich das Panorama an, Lama Karma, kein Nirvana, Drama

Und in der Armada zirkulieren all diese Smalas

Waffenfanatiker schlagen den ganzen Weg

Und jetzt ist auf der Leinwand das Geräusch der Angriffe zu hören

Wenn ich jetzt das Mikrofon nehme, soll Ruhe einkehren

Machen Sie jede unserer Reden endlich zum Wegbereiter

Nennen Sie mich Claude, Mc, der schlechte Schüler, nennen Sie mich den Dummkopf

Aber für die Witwe und die Waise wäre es notwendig, den Anker zu lichten

Stratus, Cumulonimbus, wir träumten von einem rosafarbenen Leben

Wir haben davon geträumt, viel im Leben zu treten, wir haben nur blaue Flecken bekommen

Ich wage es dir zu sagen, ich will nicht, dass meine Welt brennt

Deshalb heule ich abends unter dem Mond mit den Wölfen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.