The Repente -

The Repente -

  • Erscheinungsjahr: 2004
  • Sprache: Portugiesisch
  • Dauer: 3:34

Nachfolgend der Liedtext The Repente Interpret: mit Übersetzung

Liedtext " The Repente "

Originaltext mit Übersetzung

The Repente

Originaltext

Num belo dia de domingo, o céu estava todo limpo

Peguei o meu cão Jacinto e o levei pra passear

Tropecei numa cadela cujo nome era Carmela

Cuja dona era donzela de lindíssimo olhar

Fiquei meio constrangido, muito embora o cão ferido

Por meio de seu latido quis logo me desculpar

Pareceu de bom alvitre fazer logo um convite

Para no dia seguinte combinarmos de jantar

Ganhei então um sorriso como forma de aviso

Se tivesse algum juízo poderia lhe ligar

Combinei no dia seguinte um programa com requinte

Lá pelas 21:20 poderia lhe buscar

Tava todo animado até ouvir embasbacado

O maldito do recado, teria que desmarcar

O problema era Carmela, a maluca da cadela

Tinha caído da janela, teria que se tratar

Marquei então pra outro dia, ela disse com alegria

Que feliz que ficaria se pudesse me rever

Jantaríamos em casa, ficaríamos na sacada

Por toda a madrugada para ver o Sol nascer

Era tudo bom demais pra ser verdade e logo mais

Ela disse na realidade eu vou ter que desmarcar

Não entendi qual era a dela, se o problema era com ela

Ou com a louca da cadela, mas então por que fazer

Como a abelha sobre a torta de damasco

Como a mosca sobre a carne do churrasco

Como a vespa que cutuca mas não pica

Marimbondo que rodeia mas não fica

Liguei na segunda-feira, ela marcou pra terça-feira

Remarcou pra quarta-feira pra sairmos pra jantar

Mas na hora deu problema, houve um pequeno dilema

Sua cadela era pequena e não tinha com quem ficar

Já estava meio tonto, cada dia ouvia um conto

Mas estava sempre pronto a ouvir e acreditar

Finalmente num domingo, meu cão me chamou latindo

Para vê-la ali sorrindo bem em frente ao meu lar

Disse não fique na rua, a casa é simples mas é sua

Veja como a linda Lua alegra nossa união

Ela quis se desculpar pois o motivo de ali estar

Era apenas pra perguntar sobre o futuro de meu cão

Carmela estava no cio, e logo que Jacinto a viu

Olhou pra ela e sorriu, então partiu para cruzar

Nunca entendi essa história, ficou presa na memória

Ao invés de conquistar a glória colhi um drama pra contar

Como a abelha sobre a torta de damasco

Como a mosca sobre a carne do churrasco

Como a vespa que cutuca mas não pica

Marimbondo que rodeia mas não fica

Como a abelha sobre a torta de damasco

Como a mosca sobre a carne do churrasco

Gato gordo que me ataca e não me arranha

Urubu que voa baixo e não me apanha

Liedübersetzung

An einem schönen Sonntagstag war der Himmel völlig klar

Ich habe meinen Hund Jacinto genommen und bin mit ihm spazieren gegangen

Eine Schlampe namens Carmela gestolpert

Dessen Besitzer war ein Mädchen mit einem sehr schönen Aussehen

Es war mir ein bisschen peinlich, obwohl der verletzte Hund

Durch sein Bellen wollte ich mich sofort entschuldigen

Es schien eine gute Idee zu sein, sofort einzuladen

Für den nächsten Tag können wir ein Abendessen arrangieren

Also bekam ich ein Lächeln als Warnung

Wenn ich vernünftig wäre, könnte ich dich anrufen

Am nächsten Tag stellte ich ein ausgefeiltes Programm zusammen

Gegen 21:20 konnte ich dich abholen

Ich war ganz aufgeregt, bis ich fassungslos hörte

Die verdammte Nachricht musste deaktiviert werden

Das Problem war Carmela, die verrückte Schlampe

Es war aus dem Fenster gefallen, es musste behandelt werden

Also habe ich einen Termin für einen anderen Tag gemacht, sagte sie glücklich

Wie glücklich wäre ich, wenn ich mich wiedersehen könnte

Wir würden zu Hause zu Abend essen, wir würden auf dem Balkon bleiben

Den ganzen Morgen, um die Sonne aufgehen zu sehen

Es war alles zu schön, um wahr zu sein, und zwar bald

Sie sagte tatsächlich, ich müsste absagen

Ich verstand nicht, was ihr Problem war, wenn das Problem bei ihr lag

Oder mit der verrückten Schlampe, aber warum dann

Wie die Biene auf dem Aprikosenkuchen

Wie eine Fliege auf Grillfleisch

Wie die Wespe, die stochert, aber nicht sticht

Marimbondo, das umgibt, aber nicht bleibt

Ich rief am Montag an, sie verabredete sich für Dienstag

Er hat es auf Mittwoch verschoben, damit wir essen gehen können.

Aber damals gab es ein Problem, es gab ein kleines Dilemma

Ihr Hund war klein und hatte niemanden, bei dem er bleiben konnte

Mir war schon etwas schwindelig, jeden Tag hörte ich eine Geschichte

Aber er war immer bereit zuzuhören und zu glauben

Endlich, an einem Sonntag, bellte mich mein Hund an

Sie dort direkt vor meinem Haus lächelnd zu sehen

Er sagte, bleib nicht auf der Straße, das Haus ist einfach, aber es gehört dir

Sehen Sie, wie der schöne Mond unsere Gewerkschaft glücklich macht

Sie wollte sich entschuldigen wegen des Grundes für ihre Anwesenheit

Ich wollte nur nach der Zukunft meines Hundes fragen

Carmela war läufig, und sobald Jacinto sie sah

Er sah sie an und lächelte, dann ging er hinüber

Ich habe diese Geschichte nie verstanden, sie blieb in meiner Erinnerung hängen

Anstatt Ruhm zu erobern, habe ich ein Drama geerntet, das ich erzählen kann

Wie die Biene auf dem Aprikosenkuchen

Wie eine Fliege auf Grillfleisch

Wie die Wespe, die stochert, aber nicht sticht

Marimbondo, das umgibt, aber nicht bleibt

Wie die Biene auf dem Aprikosenkuchen

Wie eine Fliege auf Grillfleisch

Fette Katze, die mich angreift und mich nicht kratzt

Geier, der tief fliegt und mich nicht erwischt

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.