Отель - Мэйти, Марина Кацуба
С переводом

Отель - Мэйти, Марина Кацуба

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:22

Nachfolgend der Liedtext Отель Interpret: Мэйти, Марина Кацуба mit Übersetzung

Liedtext " Отель "

Originaltext mit Übersetzung

Отель

Мэйти, Марина Кацуба

Оригинальный текст

Снова старый фильм.

Немая сцена

Руки бегут к тебе под платье, но я не виноват

Наверное, я слаб;

наверное, я странный —

Но ты со мною третью ночь подряд

Мой отель, мы ярко окунаемся в любовь

Постель дышит весной, дышит весной, дышит весной

Ты молчишь, а я рисую на обоях

Я курю.

Нас двое и за окном Париж!

Фаянсовый сервиз и ход часов напротив

Только помни — удача любит джаз

Только не окажись как те, что налюбятся и бегут

Без тебя по утру постель, как стихи без букв

Без тебя, я рассыплюсь по простыни — пыль, стекло

Как покинутый остров, пустые стихи без слов

Не красней — вечер, тихо, все звуки летят на запад

Я во сне уже видела эти рисунки, твои глаза

Мне с тобою все мало рома, времени, сигарет

Мы — герои Ремарка, у номера нет дверей

Вздохи речи, пробоины, страшно мне спать и спать

Этот вечер такой, что у каждой секунды своя судьба

Сколько жизни, — и тело дрожит, и свет

Только не окажись чужим —

Я уже сто лет никому не была своей

Спит гарсон в фойе

Я уже сто лет никому не была своей;

Никому…

Мой отель, мы ярко окунаемся в любовь

Постель дышит весной, дышит весной, дышит весной

Мой отель, мы ярко окунаемся в любовь

Постель дышит весной, дышит весной, дышит весной

Перевод песни

Wieder ein alter Film.

stille Szene

Hände laufen zu dir unter dem Kleid, aber ich bin nicht schuld

Ich muss schwach sein;

Ich bin wahrscheinlich komisch

Aber du bist die dritte Nacht in Folge bei mir

Mein Hotel, wir stürzen uns fröhlich in die Liebe

Das Bett atmet den Frühling ein, atmet den Frühling ein, atmet den Frühling ein

Du schweigst, und ich zeichne auf die Tapete

Ich rauche.

Wir sind zu zweit und Paris vor dem Fenster!

Fayence-Service und die Uhr gegenüber

Denken Sie daran - Glück liebt Jazz

Sei nur nicht wie diejenigen, die sich verlieben und davonlaufen

Ohne dich ist das Bett morgens wie Gedichte ohne Buchstaben

Ohne dich werde ich auf den Laken zerbröckeln - Staub, Glas

Wie eine verlassene Insel, leere Verse ohne Worte

Nicht erröten - der Abend ist ruhig, alle Geräusche fliegen nach Westen

Ich habe diese Zeichnungen schon im Traum gesehen, deine Augen

Ich bin bei euch allen wenig Rum, Zeit, Zigaretten

Wir sind die Helden von Remarque, der Raum hat keine Türen

Seufzer der Sprache, Löcher, ich habe Angst zu schlafen und zu schlafen

Dieser Abend ist so, dass jede Sekunde ihr eigenes Schicksal hat

Wie viel Leben - und der Körper zittert und das Licht

Sei einfach kein Fremder -

Ich gehöre seit hundert Jahren nicht mehr mir

Der Garcon schläft im Foyer

Seit hundert Jahren bin ich für niemanden mein;

Niemand...

Mein Hotel, wir stürzen uns fröhlich in die Liebe

Das Bett atmet den Frühling ein, atmet den Frühling ein, atmet den Frühling ein

Mein Hotel, wir stürzen uns fröhlich in die Liebe

Das Bett atmet den Frühling ein, atmet den Frühling ein, atmet den Frühling ein

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.