
Nachfolgend der Liedtext Musei Interpret: Meli mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Meli
Quanto sarebbe bello stare qui tutto il giorno senza litigare
Ma forse è troppo banale, no, non fa proprio per te
Sdraiato tutto fatto sul letto cambierò canale
Ma trovo il telegiornale, in sottofondo Gazzè
Perché non ho nessuna buona aspettativa
Su questa relazione
Perché, ormai non riesco più a provare amore
Per te che sei scappata altrove
E ci ritroveremo di sicuro in un bar
Mi mostrerai tutte le foto che hai scattato ai musei
E solamente lì a quel punto capirò chi sei
E se non ci si vede, ci si sente domani
L’importante è che hai capito, voglio stare con te
Pure se non lo dimostro, fidati di me
Guarda fisso negli occhi miei e capirò chi sei
E chissà come mai io non riesco a parlare
Di certe cose coi miei
Te ne sei andata via senza neanche salutare
Pensavo di piacerti, ma mi hai fatto stare male
Per circa due, tre mesi, non ho fatto che pensare
A tutte quelle volte in cui dovevo rallentare
Dicevi sempre che non ti sentivi mai capita
Mi sembrava una frase già sentita e risentita
Ma a un certo punto ho visto era tutta una salita
Mi sono reso conto che stavolta era davvero finita
E ci ritroveremo di sicuro in un bar
Mi mostrerai tutte le foto che hai scattato ai musei
E solamente lì a quel punto capirò chi sei
E se non ci si vede, ci si sente domani
L’importante è che hai capito, voglio stare con te
Pure se non lo dimostro, fidati di me
Guarda fisso negli occhi miei
Negli occhi miei
Negli occhi miei
Negli occhi miei
Perché non ho nessuna buona aspettativa
Su questa relazione
Perché, ormai non riesco più a provare amore
Per te che sei scappata altrove
Wie schön wäre es, den ganzen Tag hier zu bleiben, ohne zu streiten
Aber vielleicht ist es zu trivial, nein, es ist nicht genau das Richtige für Sie
Fertig auf dem Bett liegend werde ich den Sender wechseln
Aber ich finde die Nachricht, Gazzè im Hintergrund
Weil ich keine guten Erwartungen habe
Über diesen Bericht
Denn jetzt kann ich keine Liebe mehr fühlen
Für dich, der woanders weggelaufen ist
Und wir werden sich sicher in einer Bar treffen
Sie zeigen mir alle Fotos, die Sie in den Museen gemacht haben
Und nur dann werde ich verstehen, wer Sie sind
Und wenn wir nicht sehen, werden wir morgen fühlen
Das Wichtigste ist, dass du verstehst, ich will bei dir sein
Auch wenn ich es nicht beweise, vertraue mir
Schau mir in die Augen und ich werde verstehen, wer du bist
Und wer weiß, warum ich nicht sprechen kann
Von gewissen Dingen mit meinen Eltern
Du bist gegangen, ohne dich zu verabschieden
Ich dachte, du magst mich, aber du hast mir ein schlechtes Gewissen gemacht
Etwa zwei, drei Monate lang dachte ich nur
Auf all die Zeiten, in denen ich langsamer werden musste
Du hast immer gesagt, dass du dich nie verstanden gefühlt hast
Es schien mir wie ein Satz, der bereits gehört und abgelehnt wurde
Aber irgendwann sah ich, dass es nur bergauf ging
Mir wurde klar, dass es dieses Mal wirklich vorbei war
Und wir werden sich sicher in einer Bar treffen
Sie zeigen mir alle Fotos, die Sie in den Museen gemacht haben
Und nur dann werde ich verstehen, wer Sie sind
Und wenn wir nicht sehen, werden wir morgen fühlen
Das Wichtigste ist, dass du verstehst, ich will bei dir sein
Auch wenn ich es nicht beweise, vertraue mir
Schau mir direkt in die Augen
In meinen Augen
In meinen Augen
In meinen Augen
Weil ich keine guten Erwartungen habe
Über diesen Bericht
Denn jetzt kann ich keine Liebe mehr fühlen
Für dich, der woanders weggelaufen ist
Double Pact, Meli, Camouflow • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.