
Nachfolgend der Liedtext Dream Shake Interpret: Memoryhouse mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Memoryhouse
Summer’s gone and you’re sleeping, felt the glow wash away from your skin
City stripped of an outcome, dead air rising up to no one
Baby, I can’t live like that, caught down wind from a last breath
Break your fame playing basements, write your name across the pavement
Between an age and a movement, can’t find a place to end or begin
Held one screen to another, nothing left to uncover
Can’t hardly wait for all of those «better days, better days, better days»
Maybe it’s not too late to learn how to celebrate, celebrate
It’s all the same when you’re under, sthe shade from the hole I’ve been in
Script a soul for an outcome, can’t make due with what’s been undone
Honey, I can tell you’re something, always chasing the wrong thing
Couldn’t see until I dreamed it, who have thought I’d never need it
Can’t hardly wait for all of those «better days, better days, better days»
Maybe it’s not too late to learn how to celebrate, celebrate
Der Sommer ist vorbei und du schläfst, hast gespürt, wie das Leuchten von deiner Haut gewichen ist
Stadt ohne Ergebnis, tote Luft, die zu niemandem aufsteigt
Baby, ich kann so nicht leben, von einem letzten Atemzug im Wind gefangen
Brechen Sie Ihren Ruhm, indem Sie Keller spielen, schreiben Sie Ihren Namen über den Bürgersteig
Kann zwischen einem Zeitalter und einer Bewegung keinen Ort finden, an dem es enden oder beginnen könnte
Von einem Bildschirm zum anderen gehalten, nichts mehr zu entdecken
Kann all diese „besseren Tage, besseren Tage, besseren Tage“ kaum erwarten
Vielleicht ist es noch nicht zu spät zu lernen, wie man feiert, feiert
Es ist egal, wenn du unter dem Schatten bist, vor dem Loch, in dem ich gewesen bin
Schreiben Sie eine Seele für ein Ergebnis, können Sie nicht mit dem fertig werden, was rückgängig gemacht wurde
Liebling, ich kann dir sagen, dass du etwas bist, immer dem Falschen hinterherjagst
Konnte nicht sehen, bis ich es geträumt habe, wer hätte gedacht, dass ich es nie brauchen würde
Kann all diese „besseren Tage, besseren Tage, besseren Tage“ kaum erwarten
Vielleicht ist es noch nicht zu spät zu lernen, wie man feiert, feiert
Memoryhouse • 2011
Memoryhouse • 2011
Memoryhouse • 2012
Memoryhouse • 2012
Memoryhouse • 2012
Memoryhouse • 2012
Memoryhouse • 2012
Memoryhouse • 2011
Memoryhouse • 2012
Memoryhouse • 2010
Memoryhouse • 2012
Memoryhouse • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.