Nachfolgend der Liedtext The Abandoned Interpret: Memphis May Fire mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Memphis May Fire
Staring at the wall
I never thought this would be so hard
How could have I been so close and never known you?
I never knew, I never knew you at all!
You will always be my father but I hope you know
It’s your fault that I’ll never know what that means
You left a void that never could be replaced
I am dying inside but you will never see!
I always had hoped that you did not want it this way
But no matter how hard I try you always pushed me away
You said you loved me but…
How was I supposed to know
(How was I supposed to know)
When you left me here
You left me here alone?
Do I ever even cross your mind
Just for a second?
Do you know I’m alive?
You know I would let you in but you threw everything away
So tell me what did you get from all of these years of pain?
You have no clue what I’ve been through
But I guess that you wanted it that way!
How was I supposed to know
(How was I supposed to know)
When you left me here
You left me here alone?
Do I ever even cross your mind
Just for a second?
Do you know I’m alive?
If you would’ve been there
If you would’ve stuck around
If you would’ve been there when I needed you
You would’ve been
You would’ve been so proud!
You said you loved me but…
How was I supposed to know
(How was I supposed to know)
When you left me here
You left me here alone?
Do I ever even cross your mind
Just for a second?
Do you know I’m alive?
An die Wand starren
Ich hätte nie gedacht, dass das so schwer sein würde
Wie konnte ich dir so nahe sein und dich nie kennengelernt haben?
Ich wusste nie, ich kannte dich überhaupt nicht!
Du wirst immer mein Vater sein, aber ich hoffe, du weißt es
Es ist deine Schuld, dass ich nie erfahren werde, was das bedeutet
Du hast eine Lücke hinterlassen, die niemals ersetzt werden konnte
Ich sterbe innerlich, aber du wirst es nie sehen!
Ich hatte immer gehofft, dass du es nicht so willst
Aber egal wie sehr ich es versuche, du hast mich immer weggestoßen
Du hast gesagt, du liebst mich, aber …
Wie sollte ich das wissen
(Wie sollte ich das wissen)
Als du mich hier zurückgelassen hast
Du hast mich allein hier gelassen?
Komme ich dir jemals in den Sinn
Nur für eine Sekunde?
Weißt du, dass ich lebe?
Du weißt, ich würde dich reinlassen, aber du hast alles weggeworfen
Also sag mir, was hast du aus all diesen Jahren des Schmerzes mitgenommen?
Du hast keine Ahnung, was ich durchgemacht habe
Aber ich schätze, du wolltest es so!
Wie sollte ich das wissen
(Wie sollte ich das wissen)
Als du mich hier zurückgelassen hast
Du hast mich allein hier gelassen?
Komme ich dir jemals in den Sinn
Nur für eine Sekunde?
Weißt du, dass ich lebe?
Wenn Sie dort gewesen wären
Wenn Sie dabei geblieben wären
Wenn du da gewesen wärst, als ich dich brauchte
Du wärst gewesen
Du wärst so stolz gewesen!
Du hast gesagt, du liebst mich, aber …
Wie sollte ich das wissen
(Wie sollte ich das wissen)
Als du mich hier zurückgelassen hast
Du hast mich allein hier gelassen?
Komme ich dir jemals in den Sinn
Nur für eine Sekunde?
Weißt du, dass ich lebe?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.