Nachfolgend der Liedtext Tuletalgud Interpret: Metsatöll mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Metsatöll
Õlgadel kosub, jõuetut rusub
Turjale kasvanud koorem
Vaibuval sammul, raugeval rammul
Astuda edasipoole
Enne kui hääbub, sapiseks määrdub
Vaim, varem vahe kui piik
Leida see säde, mis sütitab väge
Valmis saab tuleriit
Veri tardub
Surma valgus
Uue algus
Tuletalgud
Mõõt tulemäena täis saanud väega
Lahvatab leekivaks müüriks
Lõõmava käega pöörab ja väänab
Tahtmise tõeliseks tüürib
Praksudes pureb, mis hamba all mure
Ja neelab, mis neelata sobib
Kirglikult suudleb, heidab siis tuulde
Mõtte, mis sündinud sooviks
Taagarõhust lahti rebi
Sülga välja surnud veri
Tuhaks pudenevad halud
Tuletalgud
Värinal vajub, sisiseb sajus
Tuhatomp krampides tantsib
Katkestab juure, püüdnud on tuule
Suitsujälg pilvesse rammib
Meeled on virged, selgki on sirge
Hing varmalt edasi astub
Tee peale kaasa vaevaks ta haarab
Koorem taas turjale laskub
Achselzucken, Schwäche bröckelt
Rücken belasten
Ein verblassender Schritt, ein verblassendes Tempo
Weitergehen
Bevor sie stirbt, wird die Galle schmutzig
Geist, eher als ein Dorn
Finde den Funken, der die Kraft entzündet
Feuerriten sind bereit
Das Blut gefriert
Das Licht des Todes
Der Beginn eines neuen
Feuerwehrleute
Gemessen als Feuer voller Kraft
Bersten in eine brennende Wand
Dreht und dreht sich mit flammender Hand
Der Fahrwille ist real
Üben von Bissen, was ein Anliegen unter dem Zahn ist
Und schluckt, was geschluckt wird
Er küsst leidenschaftlich, dann wirft er in den Wind
Eine Idee, die geboren werden würde
Reißen Sie den Gegendruck ab
Toter Speichel
Die Risse lösen sich auf
Feuerwehrleute
Das Zittern sinkt, es regnet
Tausend Enten krampfen
Schneidet die Wurzeln ab, der Wind hat es versucht
Der Rauch verfolgt die Wolke
Die Sinne sind erfrischt, der Rücken gerade
Die Seele bewegt sich vorwärts
Er schnappt sich die Straße
Die Last fällt wieder auf den Rücken
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.