Nachfolgend der Liedtext Ode to Gremlin Interpret: Meursault mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Meursault
This sanctuary, it cannot be your home
So take comfort in this shelter 'fore it’s gone
But what if morning cannot shake this thought?
What if the sun cannot dispel this feeling that I have got?
Oh, the wind will blow
All the drowned aboard
For that final push
To that golden shore
There will be no rest
We will all get where we are going
We can go no further
And our hands are soiled
From collecting pieces
Of the glass that broke
That once framed a picture
Of some distant shore
We called home
And the last thing the world needs now
Is another song about the fucking sea
And the last thing that the world needs now
Is another song about the fucking sea
And you know I am heartbroken
And there’s more of it than there is of me
Dieses Heiligtum kann nicht dein Zuhause sein
Also tröste dich in diesem Unterschlupf, bevor er weg ist
Aber was, wenn der Morgen diesen Gedanken nicht erschüttern kann?
Was, wenn die Sonne dieses Gefühl, das ich habe, nicht zerstreuen kann?
Oh, der Wind wird wehen
Alle Ertrunkenen an Bord
Für diesen letzten Schub
Zu diesem goldenen Ufer
Es wird keine Ruhe geben
Wir werden alle dort ankommen, wo wir hinwollen
Wir können nicht weiter gehen
Und unsere Hände sind schmutzig
Vom Sammeln von Stücken
Von dem zerbrochenen Glas
Das hat einmal ein Bild gerahmt
Von einem fernen Ufer
Wir haben zu Hause angerufen
Und das Letzte, was die Welt jetzt braucht
Ist ein weiteres Lied über das verdammte Meer
Und das Letzte, was die Welt jetzt braucht
Ist ein weiteres Lied über das verdammte Meer
Und du weißt, ich bin untröstlich
Und davon gibt es mehr als von mir
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.