Wendy & Betsy - mewithoutYou
С переводом

Wendy & Betsy - mewithoutYou

  • Год: 2018
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 2:11

Nachfolgend der Liedtext Wendy & Betsy Interpret: mewithoutYou mit Übersetzung

Liedtext " Wendy & Betsy "

Originaltext mit Übersetzung

Wendy & Betsy

mewithoutYou

Оригинальный текст

Signs of contemptible times!

You still dance with an arm to your side?

Our hands to be empty &still

Asleep on the windowsill if it be your will…

Is last winter’s prize winning

Norwegian Forest outside?!

Could I try on your lilac dress?

Wendy?

(And you know the rest)

So I take from your stare

You’ve got a lesson in there?

Well they say the Institute made

A perfected replica blade for the Ancient of Days

While you dial the priest I’ll tell Princess to try the police…

We could start the 3rd World War!

But then what good would scripture be for?

Word has it the younger McKim girl’s not well…

…you remember that story with the mermaid and the actor?

Betsy, the bones of the prophets we saw!

The mob throwing stones at the Bethlehem wall!

All joking aside, five fingers wide

Should the bed of the bride be despair

Tell your parents it’s true

Though I’d never physically hurt you

I do know some Arabic prayers

But I left what was left of my self-respect

Like a Swiss army knife on the ground

And a pocket of coins at the IDF checkpoint

By what some call 'the Temple Mount.'

Перевод песни

Zeichen verächtlicher Zeiten!

Du tanzt immer noch mit einem Arm an deiner Seite?

Unsere Hände müssen leer und still sein

Auf der Fensterbank schlafen, wenn es dein Wille ist …

Ist der Preisgewinn des letzten Winters

Norwegischer Wald draußen?!

Darf ich dein fliederfarbenes Kleid anprobieren?

Wendy?

(Und du kennst den Rest)

Also nehme ich von deinem Blick

Du hast da drin eine Lektion?

Nun, sie sagen, das Institut hat gemacht

Eine perfektionierte Nachbildung der Klinge für den Alten der Tage

Während Sie den Priester anrufen, sage ich Princess, sie soll es bei der Polizei versuchen …

Wir könnten den 3. Weltkrieg beginnen!

Aber wozu wäre die Schrift dann gut?

Gerüchten zufolge geht es dem jüngeren McKim-Mädchen nicht gut …

…erinnerst du dich an die Geschichte mit der Meerjungfrau und dem Schauspieler?

Betsy, die Knochen der Propheten, die wir gesehen haben!

Der Mob wirft Steine ​​gegen die Mauer von Bethlehem!

Spaß beiseite, fünf Finger breit

Sollte das Bett der Braut Verzweiflung sein

Sag deinen Eltern, dass es wahr ist

Obwohl ich dich nie körperlich verletzen würde

Ich kenne einige arabische Gebete

Aber ich habe das verlassen, was von meiner Selbstachtung übrig war

Wie ein Schweizer Taschenmesser auf dem Boden

Und eine Tasche mit Münzen am IDF-Checkpoint

Von dem, was manche den „Tempelberg“ nennen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.