
Nachfolgend der Liedtext Terráqueos Interpret: Miatã mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Miatã
Cria desavenças pra encher a própria pança
Mas tem coisa boa sim
«Ai que ta ó, vou te explicar…»
Do motô que liberou o calote pra iapra
Da moça sorridente que levantou pra um sinhô sentar
Coroa da fruta que deu uma ameixa
E o guarda que deu o papo reto no menor ao invés da queixa
Casal que se ama tanto e se beija
Mais gente vendo Mídia Ninja
E queimando a revista VEJA
O tio liberou um varejo, um presidente negro assume
E o Bolsonaro some só pra completar o desejo
Talvez se um pouco menos de inveja
Pra resolver essa tragédia
E ver luz no futuro
Sabendo que ainda há tempo faça
Grafite corações
Quando lhe faltar muros
Muita luz, muita luz
Pra quebrar todos os muros
Todos os muros, todos os muros
Quebremos todos os muros
Todos os muros, todos os muros
É isso família
Essa é a mensagem que eu tenho pra passar
Muita luz, muita prosperidade, muita força
Que a coragem sempre se sobreponha ao medo
E que o amor sempre se sobreponha ao ódio
Para que possamos sobreviver a esse caos urbano, correto?!
Schaffe Meinungsverschiedenheiten, um deinen eigenen Magen zu füllen
Aber es gibt gute Dinge
«Ach, was ist los, ich erkläre es dir...»
Von dem Motorrad, das den Standard für iapra freigab
Von dem lächelnden Mädchen, das aufstand, damit ein Herr Platz nahm
Krone der Frucht, die eine Pflaume hervorbrachte
Und der Wärter, der statt der Beschwerde den Minderjährigen direkt ansprach
Paare, die sich so sehr lieben und sich küssen
Mehr Leute sehen sich Media Ninja an
Und brennendes VEJA-Magazin
Der Onkel veröffentlicht einen Einzelhandel, ein schwarzer Präsident übernimmt
Und Bolsonaro verschwindet, nur um den Wunsch zu erfüllen
Vielleicht, wenn ein bisschen weniger Neid
Um diese Tragödie zu lösen
Und Licht in die Zukunft sehen
Zu wissen, dass noch Zeit ist
Graffiti-Herzen
Wenn dir Wände fehlen
Zu viel Licht, zu viel Licht
Um alle Mauern niederzureißen
Alle Wände, alle Wände
Lass uns alle Mauern einreißen
Alle Wände, alle Wände
das ist es Familie
Das ist die Botschaft, die ich weitergeben muss
Viel Licht, viel Wohlstand, viel Kraft
Möge der Mut immer über die Angst siegen
Und möge Liebe immer über Hass siegen
Damit wir dieses urbane Chaos überleben können, oder?!
Rodrigo Cartier, Miatã, IssoQueÉSomDeRap • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.