Nachfolgend der Liedtext Girl in the Moon Interpret: Michael Malarkey mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Michael Malarkey
Is it the constancy of change
Or this change in constancy
And there’s a trial always on
And I can never see the judge’s face
But I’m not haunted by the darkness anymore
I’m on my seventh life by now, but who is keeping score
The coals are still alive because the winds, they come and go
It’s getting harder now to die
There’s a candle burning bright
In the window across the road
There’s a whole world in rotation, son
And the moon is embarrassed still
But she still shines on
And there is madness in her eyes
Each year, a song for the undeserving tides
And it goes on and on
I’m under the bridge again
And the highway is quiet now
I wait for the trucks to pass me by
Just to feel the vibrations
But I’m not haunted by the darkness anymore
I’m on my seventh life by now, but who is keeping score
The coals are still alive because the winds, they come and go
It’s getting harder now to die
And the color of the headlights
Bring perspective on the night
See I’m just waiting for something to happen here
It’s getting harder now to see the girl in the moon
But she still shines on
And there is this madness in her eyes
Each year, a song for the undeserving tides
And it goes on and on and on
On and on and on and on and on
On and on and on and on and on
Ist es die Beständigkeit der Veränderung
Oder diese Änderung der Konstanz
Und es gibt immer eine Testversion
Und ich kann das Gesicht des Richters nie sehen
Aber ich werde nicht mehr von der Dunkelheit heimgesucht
Ich bin jetzt in meinem siebten Leben, aber wer zählt schon
Die Kohlen leben noch, weil die Winde kommen und gehen
Es wird jetzt schwieriger zu sterben
Eine Kerze brennt hell
Im Fenster auf der anderen Straßenseite
Es dreht sich eine ganze Welt, mein Sohn
Und der Mond ist immer noch verlegen
Aber sie strahlt trotzdem weiter
Und in ihren Augen ist Wahnsinn
Jedes Jahr ein Lied für die unverdienten Gezeiten
Und es geht weiter und weiter
Ich bin wieder unter der Brücke
Und die Autobahn ist jetzt ruhig
Ich warte darauf, dass die Lastwagen an mir vorbeifahren
Nur um die Vibrationen zu spüren
Aber ich werde nicht mehr von der Dunkelheit heimgesucht
Ich bin jetzt in meinem siebten Leben, aber wer zählt schon
Die Kohlen leben noch, weil die Winde kommen und gehen
Es wird jetzt schwieriger zu sterben
Und die Farbe der Scheinwerfer
Bringen Sie Perspektive in die Nacht
Sehen Sie, ich warte nur darauf, dass hier etwas passiert
Es wird jetzt schwieriger, das Mädchen im Mond zu sehen
Aber sie strahlt trotzdem weiter
Und da ist dieser Wahnsinn in ihren Augen
Jedes Jahr ein Lied für die unverdienten Gezeiten
Und es geht weiter und weiter und weiter
Weiter und weiter und weiter und weiter und weiter
Weiter und weiter und weiter und weiter und weiter
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.