La fille au sax - Michel Berger
С переводом

La fille au sax - Michel Berger

  • Erscheinungsjahr: 2002
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:54

Nachfolgend der Liedtext La fille au sax Interpret: Michel Berger mit Übersetzung

Liedtext " La fille au sax "

Originaltext mit Übersetzung

La fille au sax

Michel Berger

Оригинальный текст

C’est pas un instrument pour un fille,

laisse ça sois gentille

Va-t-en tu vas être en retard à ton cours de danse

T’as encore eu zéro en maths, élève qui sommeille

Mais ma fille faudra bien que tu t’fasses une place au soleil.

A quoi tu rêves?

A quoi tu penses?

Pourquoi tu t’lèves?

Pourquoi tu balances?

La fille au sax embrasse sur la bouche ses rêves immenses

La fille au sax met des notes sur des rythmes qui avancent

La fille au sax ferme les yeux sur un monde sans importance

La fille au sax a trouvé son bonheur et sa cadence, son évidence.

La la la …

Moi j’ai comme la moitié de moi qui part à la dérive

Toi qui m’embrasses et t-en vas, tu es la seule qui puisse me suivre

Elle c’est son instrument qu’elle tient, qu’elle sert fort dans ses mains

A qui elle confie sa tristesse ou sa joie comme une caresse

A quoi elle rêve?

A quoi elle pense?

Pourquoi elle se lève?

Pourquoi elle se balance?

La fille au sax embrasse sur la bouche ses rêves immenses

La fille au sax met des notes sur des rythmes qui avancent

La fille au sax ferme les yeux sur un monde sans importance

La fille au sax a trouvé son bonheur et sa cadence, son évidence.

La la la …

Перевод песни

Es ist kein Instrument für ein Mädchen,

lass es schön sein

Geh weg, du kommst zu spät zu deinem Tanzkurs

Du hast wieder Null in Mathe, schlummernder Student

Aber meine Tochter, du wirst deinen Platz an der Sonne finden müssen.

Wovon träumst du?

Über was denkst du nach?

Warum stehst du auf?

Warum schwingst du?

Das Mädchen mit dem Saxophon küsst ihre riesigen Träume auf den Mund

Das Mädchen auf dem Saxophon setzt Noten auf Rhythmen, die voranschreiten

Das Mädchen mit dem Saxophon verschließt die Augen vor einer unwichtigen Welt

Das Mädchen mit dem Saxophon hat ihr Glück und ihren Rhythmus, ihre Offensichtlichkeit gefunden.

La la la…

Bei mir driftet etwa die Hälfte von mir ab

Du, der mich küsst und gehst, du bist der Einzige, der mir folgen kann

Sie ist ihr Instrument, das sie hält, das sie fest in ihre Hände drückt

Wem sie ihre Traurigkeit oder ihre Freude wie eine Liebkosung anvertraut

Wovon träumt sie?

Was denkt sie?

Warum steht sie auf?

Warum schwingt sie?

Das Mädchen mit dem Saxophon küsst ihre riesigen Träume auf den Mund

Das Mädchen auf dem Saxophon setzt Noten auf Rhythmen, die voranschreiten

Das Mädchen mit dem Saxophon verschließt die Augen vor einer unwichtigen Welt

Das Mädchen mit dem Saxophon hat ihr Glück und ihren Rhythmus, ihre Offensichtlichkeit gefunden.

La la la…

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.